volver

2.01.03.03. Sintagma adverbial

Se han encontrado 197 referencias relacionadas con este descriptor.


  1. Adverbs in Spanish–English code-switching: Comparing verb raising and non-raising
    KORONKIEWICZ, BRYAN
    International Journal of Bilingualism (IJB); 26/2; (2022); pp. 227-254; Artículo;
  2. Los rasgos de significado gramatical de dentro, adentro, fuera y afuera en el español mexicano
    MELGAREJO TORRES, CAROLINA
    Anuario de Letras; 10/1; (2022); pp. 115-149; Artículo;
  3. Las construcciones adverbiales del tipo “delante mío” y sus condicionantes: Patrones probabilísticos, reflejos de gramaticalización y encadenamiento analógico en variedades diacrónicas y diatópicas del españo
    MARTTINEN LARSSON, MATTI
    (2022); Tesis doctoral; Stockholm University ; 2022;
  4. El uso de los adverbios locativos con pronombres posesivos en el español uruguayo: un análisis diacrónico y probabilístico
    MARTTINEN LARSSON, MATTI Y L. ÁLVAREZ LÓPEZ
    Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics ; 15/1; (2022); pp. 175-210; Artículo;
  5. Feminine morphology in possessive complements of adverbial constructions in Andalusian varieties
    MARTTINEN LARSSON, M. Y M. BOUZOUITA
    Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación ; 91; (2022); pp. 157-171; Artículo;
  6. "En plan" seguido de un referente cultural. La importancia de la dimensión cultural y de los conocimientos socioculturales
    VALERO FERNÁNDEZ, PILAR Y SOO KIM
    Semas. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada; 3/5; (2022); pp. 49-72; Artículo;
  7. ‘No sé qué también escribí en esa carta’: El uso de también en estructuras interrogativas en el español de Quito
    ENRÍQUEZ DUQUE, PAOLA
    Boletín de Filología; LVII/1 ; (2022); pp. 97-123; Artículo;
  8. Principales regularidades del comportamiento discursivo de la deixis espacial en relatos conversacionales de habitantes del barrio Olaya Herrera (Cartagena de Indias, Colombia): el caso de aquí, ahí, acá y allá
    ULLOA CASAÑA, TANIA Y ELIZABETH PAOLA PÁJARO MARTÍNEZ
    Pragmática Sociocultural; 10/1; (2022); pp. 47-69; Artículo;
  9. Lo dijo en mi delante. Sobre la construcción «preposición + posesivo + adverbio» en español actual
    PATO, ENRIQUE
    Revista de Lenguas Modernas; 34; (2021); pp. 115-131 ; Artículo;
  10. Entre la oración y el discurso: El adverbio todavía con valor adversativo y concesivo y su adquisición por aprendices de español como segunda lengua
    MATUTE, CRISTINA.
    Revista Española de Lingüística Aplicada; 34/1; (2021); pp. 226-254; Artículo;
  11. Pérdida de evidencialidad en los usos de obvio y obviamente
    BRETÓN, JHONATAN
    Ricardo Maldonado y Juliana de la Mora (eds.). Evidencialidad. Determinaciones léxicas y construccionales; Ciudad de México; (2021); pp. 171-198; Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM); Capítulo;
  12. "En absoluto" como elemento de negación
    CIFUENTES HONRUBIA, JOSÉ LUIS
    Revista Española de Lingüística; 51/1; (2021); pp. 97-126; Artículo;
  13. Contenido evidencial convencionalizado en locuciones adverbiales: el caso de por ahí, en principio y de momento
    MARCOVECCHIO, ANA MARÍA
    Ricardo Maldonado y Juliana de la Mora (eds.). Evidencialidad. Determinaciones léxicas y construccionales; Ciudad de México; (2021); pp. 129-148; Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM); Capítulo;
  14. Algunas observaciones sobre el funcionamiento del adverbio dizque, un elemento de discontinuidad diacrónica y diatópica en español
    DUȚĂ, OANA-ADRIANA
    Studia Universitatis Babes-Bolyai. Philologia; 4; (2021); pp. 53-; Artículo;
  15. Estudio en interfaz de los rasgos de significado de 'dentro', 'fuera', 'adentro' y 'afuera' en datos del español mexicano
    MELGAREJO TORRES, CAROLINA
    (2021); Tesis doctoral; El Colegio de México, México; 2021;
  16. Cinco deícticos en armonía. El significado de aquí, acá, ahí, allí y allá en el español de México
    ALVES STRADIOTO, SARA
    (2020); Tesis doctoral; Universidad Nacional Autónoma de México; 2020;
  17. La variación en los adverbios de foco exclusivo nomás, nada más, solo y solamente en el español de México
    REIG ALAMILLO, (ASELA
    Esther Hernández, y Pedro Martín Butragueño (eds.) Las palabras como unidades lingüísticas ; Madrid / Ciudad de México ; (2020); pp. 271-293; Consejo Superior de Investigaciones Científicas / El Colegio de México ; Capítulo;
  18. Exploración del cuantificador “todo” como recurso de gradación de valoraciones en un corpus de español oral conformado por un grupo de madres de Santiago de Chile
    GAJARDO MOLLER, CONSUELO Y CLAUDIA CASTRO
    Revista Latinoamericana de Estudios del Discurso; 20/2; (2020); pp. 69-91; Artículo;
  19. Influencia del modelo de uso de modificadores de predicado, adjetivales y adverbiales, en la narración de escolares mexicanos
    ALARCÓN NEVE, LUISA JOSEFINA
    Lenguas Modernas; 56; (2020); pp. 149-172; Artículo;
  20. ¿Preposición tras preposición en expresiones adverbiales del español de México?        
    MORA GARCÍA, JAVIER
    Marta Fernández Alcaide y Eva Bravo García (eds.), El español de América. Morfosintaxis histórica y variación; Valencia; (2020); pp. 265-290; Tirant lo Blanch; Capítulo;
  21. Desde ya: de locución adverbial a marcador discursivo en español actual
    PATO, ENRIQUE
    Tonos Digital. Revista Electrónica de Estudios Filológicos; 36; (2019); https://www.um.es/tonosdigital/znum36/indice36.htm; Artículo;
  22. Valores discursivos de ahora en el español hablado
    BORREGUERO, MARGRITA
    Pragmática del español hablado. Hacia nuevos horizontes; Valencia; (2019); pp. 271-290; Universidad de Valencia; Capítulo;
  23. La interpretación de los cuantificadores algunos y batzuk ‘algunos’ por parte de niños monolingües (español/euskera) y bilingües (euskera-español)
    BARBERÁN RECALDE, MARÍA TANIA
    Lingüística; 35/2; (2019); pp. 255-269; Artículo;
  24. Por ahí es un marcador discursivo: una propuesta cognitiva
    FUNES, MARÍA SOLEDAD
    Oralia; 22/1; (2019); pp. 41-56; Artículo;
  25. Igual, iguales e igualitos. Diminutivos en el habla de Caracas
    MALAVER, IRANIA
    Oralia; 21/2; (2018); pp. 271-294; Artículo;
  26. Dondismo entre vecinos, ¿pura hipótesis?
    VICENTE LOZANO, JOSÉ
    José Vicente Lozano (éd.), Études de Linguistique Ibéro-romane en hommage à Marie-France Delport, (Collection ELIR, 1) ; Rouen; (2018); pp. 175-194; Publications électroniques de l’Eriac – LIbeRo; Capítulo;
  27. Análisis pragmático y fonoprosódico del aproximativo más o menos
    LLOPIS CARDONA, ANA Y DIANA MARTÍNEZ HERNÁNDEZ
    Rilce. Revista de Filología Hispánica; 34/3; (2018); pp. 1028-1055; Artículo;
  28. Variables en un sistema deíctico binario: aquí, acá, ahí, allí y allá en el español de México
    STRADIOTO, SARA Y RICARDO MALDONADO
    Nueva Revista de Filología Hispánica; 66/2; (2018); pp. 395-423; Artículo;
  29. Usos de la deixis espacial en muestras orales de hablantes de la ciudad de Santiago de Cuba. El caso del adverbio demostrativo aquí
    ULLOA CASAÑA, TANIA
    Verba hispanica. Anuario del Departamento de la Lengua y Literatura Españolas de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Ljubljana; 26; (2018); pp. 151-164; Artículo;
  30. Tampoco evaluativo: marca subjetiva de inadecuación en el español de México
    CARRETERO, ABIGAIL, JULIANA DE LA MORA Y RICARDO MALDONADO
    Forma y Función; 31/2; (2018); pp. 51-68; Artículo;
  31. Spanish spatial deictic adverbs: interpretation and discourse functioning with depersonalizing constructions
    BARBARA DE COCK
    Quaderns de filología. Estudis lingüístics; 23; (2018); pp. 57¡9-79; Artículo;
  32. Él dice que a qué se refiere allí: observaciones sobre la deixis del estilo directo y estilo indirecto
    YUE, YANG
    Marta Díaz Ferro y otros (eds.), Actas do XIII Congreso Internacional de Lingüística Xeral (Vigo, 13-15 de xuño de 2018); Vigo; (2018); pp. 941-946; Universidad de Vigo ; Capítulo;
  33. Preverbal Double Negation in Basque Spanish? Acceptability Judgment Task and Semi-structured Interview
    GONDRA, AGER
    Hispania; 101/4; (2018); pp. 587-604; Artículo;
  34. Análisis del par adverbial solo-solamente como matizador pragmático-discursivo en el español de México
    MEDINA GÓMEZ, LORENA Y FRANCISCO FERNÁNDEZ GARCÍA,
    Oralia; 21/1; (2018); pp. 63-86; Artículo;
  35. The discourse functions of certainly and its Spanish counterparts in journalistic opinion discourse
    PÉREZ BLANCO, MARÍA
    Revista Española de Lingüística Aplicada (RESLA); 31/2; (2018); pp. 520-549; Artículo;
  36. Variable past-time expression across multiple tasks in Tucumán, Argentina
    TERÁN, VIRGINIA Y MATTHEW KANWIT
    Revista Española de Lingüística Aplicada (RESLA); 31/2; (2018); pp. 605-637; Artículo;
  37. Encima de mí vs. encima mío: un análisis variacionista de las construcciones adverbiales locativas con complementos preposicionales y posesivos en Twitter
    MARTTINEN LARSSON, MATTI Y MIRIAM BOUZOUITA
    Moderna språk; 112/1; (2018); pp. 1-39; Artículo;
  38. Los adverbios en mente en los registros formal e informal del español hablado peninsular y mexicano
    KORTSCHAK, CARMEN Y MARTIN HUMMEL
    Nueva Revista de Filología Hispánica; 66/1; (2018); pp. 3-42; Artículo;
  39. Procedural dynamicity and focus on transition: The case of Spanish ya
    CURCÓ, CARMEN Y ERIKA ERDELY
    Lingua; 213; (2018); pp. 20-42; Artículo;
  40. La representación de sí en los discursos político-narrativos: e lambda al ethos
    MONTERO, ANA SOLEDAD
    Signo y Seña. Revista del Instituto de Lingüística; 32; (2017); pp. 155-173; Artículo;
  41. Ahorita: lexicalización y cambio lingüístico en la comunidad de habla caraqueña
    MALAVER, IRANIA
    Nueva Revista de Filología Hispánica ; LXV/1; (2017); pp. 27-57; Artículo;
  42. El hotel está muy cercas de la playa, o la falsa pluralización del adverbio cerca en el español de México
    PATO, ENRIQUE Y VANESSA CASANOVA
    Anuario de Letras. Lingüística y Filología; 5/1; (2017); pp. 147-167; Artículo;
  43. Capaz and Quizás in Argentine Spanish: Epistemic Adverbs with Mood Variability
    YELIN, BORIS Y LORI CZERWIONKA
    Hispania; 100/1; (2017); pp. 30-46; Artículo;
  44. Descriptive and Functional Analysis of the solo-solamente Adverbial Pair in Spoken Mexican Spanish
    MEDINA GÓMEZ, LORENA Y LUISA JOSEFINA ALARCÓN NEVE, LUISA JOSEFINA
    Martin Hummel y Salvador Valera (eds.), Adjective Adverb Interfaces in Romance; Amsterdam; (2017); pp. 287-303 ; John Benjamins; Capítulo;
  45. El uso de las construcciones adverbiales locativas con pronombre posesivo en el español peninsular: un primer acercamiento diatópico
    SALGADO, H. Y M. BOUZOUITA
    Zeitschrift für Romanische Philologie ; 133/3; (2017); pp. 766-794; Artículo;
  46. El uso de los aproximativos más o menos y aproximadamente en el continuo variacional
    LLOPIS CARDONA, ANA
    Spanish in Context; 13/3; (2016); pp. 371-393; Artículo;
  47. Copresencia de la atenuación e intensificación en el uso de bastante y su derivación en el habla del noreste de México
    FLORES TREVIÑO, MARÍA EUGENIA
    Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI); 27; (2016); pp. 137-156; Artículo;
  48. Luego y después: uso discursivo y variación
    SANTANA MARRERO, JUANA
    Rilce. Revista de Filología Hispánica; 32/2; (2016); pp. 513-553; Artículo;
  49. Vuelta en el español ecuatoriano y así en el español fronterizo mexicano: usos subjetivos e intersubjetivos
    HOLGUÍN MENDOZA, CLAUDIA; SHAPPECK, MARCO; PUY CIRIZA, MARIA DEL.
    Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics ; 9/2; (2016); pp. 299-325; Artículo;
  50. Análisis prosódico del par adverbial sólo-solamente en el registro oral-informal del español de Monterrey
    MEDINA GÓMEZ, L. Y VELÁSQUEZ UPEGUI, E. PATRICIA
    Cuadernos de Lingüística Hispánica; 28; (2016); pp. 41- 67; Artículo;
  51. Spanish “todavía”: Continuity and transitionOriginal
    ERDELY, ÉRIKA Y CARMEN CURCÓ
    Journal of Pragmatics ; 91 ; (2016); pp. 1-15; Artículo;
  52. Los límites de la variación: adverbios y pronombres en subordinadas de relativo del siglo XVI. Sociolingüística histórica a partir de un corpus de inmediatez comunicativa
    BLAS ARROYO, JOSÉ LUIS Y VELANDO CASANOVA, MÓNICA
    Scriptum digital. Revista de corpus diacrònics i edició digital en llengües iberoromàniques; 5; (2016); pp. 147-180; Artículo;
  53. Sobre la ambivalencia categorial de un montón y otros cuantificadores afines
    SAN JULIÁN SOLANA, JAVIER
    Verba hispanica. Anuario del Departamento de la Lengua y Literatura Españolas de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Ljubljana; 24; (2016); pp. 109-123; Artículo;
  54. Una tarde encontré un disco ASÍ de grande de aquella época. los usos de SÍ en el español hablado de Caracas
    ZABALEGUI, NEREA
    Boletín de Lingüística; XXVII/43-44; (2015); pp. 91-117; Artículo;
  55. Contacto lingüístico y transcategorización: el uso adverbial de había sido en castellano paraguayo
    BLESTEL, ÉLODIE
    Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI); 26; (2015); pp. 171-186; Artículo;
  56. Luego and después with a textual function: discursive use and variation in the Panhispanic educated norm
    SANTANA MARRERO, JUANA
    Revista de Lenguas para Fines Específicos; 21/1; (2015); pp. 160-183; Artículo;
  57. Por ahí / ni ahí, desde la localización a la modalidad
    MARCOVECCHIO, A. M.
    Spanish in Context; 12 / 1; (2015); pp. 102 - 119; Artículo;
  58. Más allá de la epistemicidad: Las funciones discursivas de los adverbios epistémicos y evidenciales en el español conversacional
    CORNILLIE, B.
    Spanish in Context; 12 / 1; (2015); pp. 120 - 139; Artículo;
  59. La categoría de Lugar: de la gramática al discurso
    PARDO, MARÍA LAURA
    Cadernos de Linguagem e Sociedade (L & S); 16; (2015); pp. 36 - 47; Artículo;
  60. La delimitación del significado de los adverbios evaluativos emotivos y su aprovechamiento en términos de estrategias discursivas
    MELÉNDEZ QUERO, C.
    Spanish in Context; 12 / 1; (2015); pp. 140 - 162; Artículo;
  61. Sobre la imprecisión de CIERTO
    FERNÁNDEZ RUIZ, G.
    Nueva Revista de filología hispánica; 63 / 1; (2015); pp. 39 - 59; Artículo;
  62. Análisis de MÁS con adverbios negativos en un corpus de Twitter
    RUIZ TINOCO, A
    Lingüística Española Actual ; 37/ 2; (2015); pp. 201 - 214; Artículo;
  63. La estructura adverbio + posesivo en medios de comunicación digitales
    SANTANA MARRERO, JUANA
    Español actual. Revista de español vivo; 101; (2014); pp. 7-30; Artículo;
  64. En aquí, en allá: adverbios demostrativos de lugar en el español de migrantes andinos bolivianos
    GODENZZI, J. C. Y FERNÁNDEZ MALLAT, V.
    Lexis: Revista de liingüística y literatura; 38/1 ; (2014); pp. 181- 205; Artículo;
  65. Estudio contrastivo de los adverbios déjà y ya
    DELOOR, S.
    Archivum; 64; (2014); pp. 101-126. En línea; Artículo;
  66. Uso atenuante de los cuantificadores más o menos, medio, un poco y un poquito en el español hablado de Caracas
    MARCANO, ZAYRA
    Boletín de Lingüística; 26, 41-42 ; (2014); pp. 117-134; Artículo;
  67. El adverbio de manera corto en el español formal de México
    MEDINA GÓMEZ, LORENA Y LUISA JOSEFINA ALARCÓN NEVE
    Verba. Anuario Galego de Filoloxía ; 21; (2013 ); pp. 55-65; Artículo;
  68. Deixis espacial en el español peninsular: el caso de allí y allá
    GARNES TARAZONA, INMACULADA
    Signos Lingüísticos ; IX/17; (2013); pp. 101-115; Artículo;
  69. Adverbios y expresiones enunciativas de sinceridad. Valores argumentativos y efectos (des)corteses
    BRENES PEÑA, E.
    Oralia; 16; (2013); pp. 33- 58; Artículo;
  70. Los adverbios con función discursiva. Procesos de formación y evolución
    GARCÉS GÓMEZ, M. P. (ED.)
    Madrid; (2013); Iberoamericana / Vervuert; Libro;
  71. Adjetivos y adverbios intensificadores en el discurso parlamentario: gramaticalización, argumentación y perspectiva de género
    FUENTES RODRÍGUEZ, C.
    Carmen Llamas Saiz, Concepción Martínez Pasamar y Manuel Casado Velarde (eds.), Léxico y argumentación en el discurso público actual; Frankfurt am Main; (2013); pp. 73 - 104; Peter Lang; Capítulo;
  72. Niveles de subjetividad en la deixis. El caso de aquí y acá
    MALDONADO, R.
    Anuario de Letras. Lingüística y Filología; 47/1-2; (2013); pp. 283- 326; Artículo;
  73. No todo da lo mismo: de la comparación al distanciamiento. El caso de igual
    GARCÍA NEGRONI,M. M. Y A. M. MARCOVECCHIO
    Oralia; 16; (2013); pp. 143 - 162; Artículo;
  74. Así, modificador nominal: aspectos gramaticales, semánticos y discursivos
    DELBECQUE, N. Y A. L. DI TULLIO
    Anuario de Letras. Lingüística y Filología; 47; (2013); pp. 171- 214; Artículo;
  75. Ahí y por ahí en el español de la Argentina
    DI TULLIO, ÁNGELA
    Anuario de Letras. Lingüística y Filología; 1/2; (2013); pp. 329-356; Artículo;
  76. Las locuciones adverbiales en el corpus PRESEEA-Granada: análisis estadístico, lexicográfico y comparativo
    SOSINSKI, MARCIN
    Juan Antonio Moya Corral y Edyta Waluch-De La Torre (eds.), Español hablado. Estudios sobre el corpus PRESEEA-Granada ; Varsovia; (2012); pp. 217-238; Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos de la Universidad de Varsovia; Capítulo;
  77. Las apariencias engañan: análisis contrastivo de adverbios de cotilleo en español e inglés
    MAÍZ ARÉVALO, C. Y J. ARÚS-HITA
    María Elena Placencia y Carmen García (eds.), Pragmática y comunicación intercultural en el mundo hispanohablante; Amsterdam; (2012); pp. 233 - 254; Rodopi; Capítulo;
  78. ULTIMAMENTE, cambio funcional y semántico
    VIDAL DÍEZ, M. Y BURGUERA SERRA, J.
    Verba hispanica. Anuario del Departamento de la Lengua y Literatura Españolas de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Ljubljana; 20 / 1; (2012); pp. 393 - 410; Artículo;
  79. Esbozo del estudio de las funciones semántico-pragmáticas de YA
    WILK- RACIESKA, J.
    Estudios de Lingüística del Español ; 26; (2012); pp. 383 - 404; Artículo;
  80. Spanish ya. A conceptual pragmatic anchor
    DELBECQUE, NICOLES Y RICARDO MALDONADO
    Journal of Pragmatics ; 43/1; (2011); pp. 73-98; Artículo;
  81. Las olas venían demasiadas altas: los usos de demasiado en el habla de Caracas
    GUIRADO, KRÍSTEL Y JHOANA JIMÉNEZ
    Núcleo ; 28; (2011); pp. 115-143; Artículo;
  82. Adverbios españoles, marcadores discursivos alemanes ¿un problema terminológico o un desafío para la lingüística contrastiva?
    HASSLER, GERDA
    Heidi Aschenberg y Óscar Loureda Lamas (eds.), Marcadores del discurso: de la descripción a la definición; Frankfurt; (2011); pp. 247 - 262; Iberoamericana Vervuert; Capítulo;
  83. On conceptual semantics and discourse functions. The case of Spanish modal adverbs in informal conversation
    CORNILLIE, BERT
    Revue of Cognitive Linguistics ; 8/2; (2010); pp. 300-319; Artículo;
  84. De la epistémica interaccional a la sociointeraccional: los turnos de habla que empiezan con tampoco
    MARIOTTINI, LAURA
    RAEL: Revista electrónica de Lingüística Aplicada; 9; (2010); pp. 134 - 146; Artículo;
  85. AQUÍ ES CALIENTE Y POR DONDE ESTÁ ACÁ EL CERRO YA ES FRÍO: variación entre los adverbios demostrativos AQUÍ - ACÁ en el habla de Mérida (Venezuela)
    GALUCCI, M. A.
    Interlingüística; 18; (2009); pp. 444 - 454; Artículo;
  86. COMPRÉ UN POCO DE LIBROS: ¿un uso caracterísitico del español de Venezuela?
    SEDANO, M. Y GUIRADO, K.
    Verba. Anuario Galego de Filoloxía ; 36; (2009); pp. 67 - 87; Artículo;
  87. Desviación sintáctica y semántica: usos de determinante + POCO DE + sustantivo en el habla de Caracas
    SEDANO, M.
    LEA: Lingüística española actual; 31 / 2 ; Madrid; (2009); pp. 277 - 298; Artículo;
  88. Algunas observaciones sobre la distribución de los elativos en español
    GONZÁLEZ RODRÍGUEZ, R.
    LEA: Lingüística española actual; 31 / 2 ; Madrid; (2009); pp. 221 - 241; Artículo;
  89. Uso temporal de algunos marcadores de localización espacial en español y en francés
    BRZOZOWSKA-ZBURZYNSKA, B.
    Études romanes de Brno; 30 ; (2009); pp. 213 - 220; Artículo;
  90. Constructions and pragmatics: Variable middle marking in Spanish subir(se) `go up’ and bajar(se) ‘go down’
    TORRES CACOULLOSA, R. Y A. SCHWENTER, SCOTT
    Journal of Pragmatics; 40,8; (2008); pp. 1455-1477 ; Artículo;
  91. Estudio contrastivo de algunas locuciones adverbiales en los siglos XIX y XX
    MARTÍNEZ LÓPEZ, J. A. Y AARLI, G.
    ORALIA; 11; Madrid; (2008); pp. 437 - 450; Arco / Libros (ISSN: 1575 - 1430); Artículo;
  92. Personalmente, no lo considero viable. Acerca de la zona modal y de los valores estratégicos de una clase de adverbios de modalidad
    GONZÁLEZ RUIZ, R.
    Lingüística Española Actual ; 29 / 1 ; (2007); pp. 75 - 100; Artículo;
  93. The politics of english and spanish AQUÍ y ALLÁ
    TORRES, L.
    Kim Potowski y Richard Cameron (eds.), Spanish in Contact. Policy, Social and Linguistic Inquires; Amsterdam; (2007); pp. 81 - 99; John Benjamins Publishing. Studies in Language and Society, 22.; Capítulo;
  94. Precisamente estaba pensando en ti... PRECISAMENTE y JUSTAMENTE como partículas focalizadoras de coincidencia
    LÓPEZ SAMANIEGO, A.
    Español actual: Revista de español vivo ; 87; (2007); pp. 43-76; Artículo;
  95. Different functions, different histories : modal particles and discourse markers from a diachronic point of view
    WALTEREIT, RICHARD Y DETGES, ULRICH
    Catalan Journal of Linguistics (CatJL); 6; (2007); pp. 61-80; Artículo;
  96. Aproximación al discurso comparativo desde la perspectiva de la deixis temporal
    BAJIC NICOLIC, D.
    Luis Cortés, Antonio Bañón, María del Mar Espejo y José Luis Muñío (coords.), Discurso y Oralidad. Homenaje al profesor José Jesús de Bustos Tovar; II; Madrid; (2007); pp. 471 - 480; Arco /Libros; Capítulo;
  97. Ya: aclaración cognitiva de su uso y función
    DELBECQUE, NICOLE
    Revista Española de Lingüística (RSEL); 36; (2006); pp. 43-71; Artículo;
  98. Notas acerca de eso sí y la reinterpretación enunciativa
    FUENTES, CATALINA
    Oralia. Análisis del discurso oral; 9; (2006); pp. 305-318; Artículo;
  99. Estudio de la negación en el discurso psicoterapéutico
    DORFMAN LERNER, B.
    Actas del II coloquio argentino de la IADA. El diálogo: estudios e investigaciones; La Plata; (2005); pp. 197-208; Universidad Nacional de La Plata, CD-Rom; Capítulo;
  100. Sobre francamente
    PORROCHE, M
    María Auxiliadora Castillo Carballo (coord.), Las gramáticas y los diccionarios en la enseñanza del español como segunda lengua: deseo y realidad,; Sevilla; (2005); pp. 693-699; Universidad; Capítulo;
  101. Las locuciones NADA MÁS, NADA MÁS QUE y NO MÁS en la norma culta del español
    MONTORO DEL ARCO, E. T.
    Español Actual; 84; (2005); pp. 35-54; Artículo;
  102. Semántica y pragmática del adverbio ya del español: un acercamiento desde la teoría de la relevancia
    ERDELY, E.
    (2005); Universidad Nacional Autónoma de México; Libro;
  103. Contraste de marcadores temporales con respecto a una hora entre el español y el búlgaro
    GUTIÉRREZ GARCÍA, C.,
    Eslavística Complutense; 5; (2005); pp. 63 - 80; Artículo;
  104. Los marcadores de la deixis espacial en español y en francés
    BRZOZOWSKA-ZBURZYŃSKA, B.
    ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante; 19; (2005); pp. 65 - 84; Artículo;
  105. Polar Meaning and Expletive Negation in Approximative Adverbs: Spanish por poco (no)
    PONS BORDERÍA, S.
    Journal of Historical Pragmatics, Amsterdam; 6 / 2; (2005); pp. 262 - 282; Artículo;
  106. Eso sí que no se puede negar : la intensificación mediante términos terciarios
    FERNÁNDEZ LORENCES, T.
    Interlingüística; 15,1; (2004); pp. 487-496; Artículo;
  107. Adverbios limitativos, de punto de vista o de ámbito
    GARCÉS, M.ª P.
    M. Villayandre (coord.), Actas del V Congreso de Lingüística General ; Madrid; (2004); pp. 1131-1143; Arco-Libros; Capítulo;
  108. Desgraciadamente, lamentablemente y tristemente: diferencias y semejanzas entre adverbios adjuntos y adverbios disjuntos modales
    MENLÉNDEZ QUERO, C.,
    Interlingüística; 15 / 2 ; (2004); pp. 969 - 980; Artículo;
  109. Pronominal and Spatio-Temporal Deixis in Contemporary Spanish Political Discourse: A Corpus-Based Pragmatic Analysis
    GELABERT, JAIME J.
    (2004); Tesis doctoral; The Pennsylvania State University (Pensilvania); 2004;
  110. Las funciones pragmático-discursivas de los adverbios en -mente en español
    RUEDA QUERO, VERÓNICA
    (2003); Tesis doctoral; Universidad de Granada ; 2003;
  111. No and tampoco: a pragmatic distinction in Spanish negation
    SCHWENTER, SCOTT A.
    Journal of Pragmatics  ; 35/7; (2003); pp. 999-1030 ; Artículo;
  112. Solamente y la función pragmática de la unidad
    FUENTES RODRÍGUEZ, C.,
    LEA; 24/2; (2002); pp. 277-302; Artículo;
  113. El adverbio como marca de oralidad
    CÓRDOVA, P.
    Oralia; 5; (2002); pp. 297-312; Artículo;
  114. Aquí versus acá en el habla culta contemporánea
    MELLO, G. (DE)
    Lexis; XXVI, 1; (2002); pp. 131-164; Artículo;
  115. Word Order Variation in Constructions with a Verb and Two Adverbs in Spoken Spanish
    OCAMPO, FRANCISCO
    Reineke Bok-Bennema et alii (eds.), Adverbial Modification; Amsterdam; (2001); pp. 3-29 ; Brill/Rodopi; Capítulo;
  116. Spanish no, sí: reactive moves to perceived face-threatening acts, part I: discourse relations and cognitive states
    BUSQUETS, JOAN; KOIKE, DALE A. AND VANN, ROBERT E.
    Journal of Pragmatics; 33,5; (2001); pp. 701-723; Artículo;
  117. Los adverbios demostrativos en Madrid, Caracas y Buenos Aires, ¿influencia de la direccionalidad?
    SEDANO, M.
    Sociolingüística andaluza. Identidad Lingüística y Comportamientos Discursivos; Sevilla; (2001); pp. 49-62; Universidad; Capítulo;
  118. El acento en los adverbios españoles con el sufijo -mente: un estudio acústico
    TOYOMARU, A.
    Sophia Lingiiística; 48; (2001); pp. 225-242; Artículo;
  119. El adverbio recién en España y América
    PATO, E.
    Boletín de Lingüística; 16; (2001); Artículo;
  120. Spanish no, si: reactive moves to preceivel face-threatening acts, part II
    KOIKE, D., R. E. VANN Y J. BUSQUETS
    Journal of Pragmatics; 33, 6; (2001); pp. 879-899; Artículo;
  121. Siempre and todo el tiempo: investigating semantic convergence in a bilingual dialect
    GARCÍA, M. E.
    Hispania; 28; (2001); pp. 300-312; Artículo;
  122. Les locatifs spatiaux: leur définition et leur usage en français et en espagnol
    BRZOZOWSKA-ZBURZYŃSKA, B.
    Kwartalnik Neofilologiczny ; 1; (2001); pp. 91 - 97; Artículo;
  123. La partícula (por) ahí-ahí y el supuesto continuum postcriollo del español del Caribe
    MONTES, J. J.
    Anuario de Lingüística Hispánica; XIV; (2001); pp. 539-545; Artículo;
  124. Variación entre aquí vs. acá y allí, allá de situación en el español hablado en Caracas
    SEDANO, M.
    Iberoamericana. América Latina, España, Portugal; 24; (2000); pp. 21-38; Artículo;
  125. Sobre la gramaticalización de desde luego
    MARTÍN ZORRAQUINO, MARÍA ANTONIA
    Annick Englebert (ed.), Les nouvelles ambitions de la linguistique diachronique; Berlín; (2000); pp. 307-318; De Gruyter,; Capítulo;
  126. Felicidades, sinceramente, Don Antonio. A propósito de los adverbios de enunciación
    GONZÁLEZ RUIZ, R.
    Rilce. Revista de Filología Hispánica; 16; (2000); pp. 289-324; Artículo;
  127. Estrategias de negociación: análisis de la partícula no en conversaciones bilingües
    MOYER, M.G.
    Discurso & Sociedad; 2/1; (2000); pp. 3-25; Artículo;
  128. Parsing Spanish sólo
    LEE, G.
    I. Gutiérrez-Rexach y F. Martínez-Gil (coords.), Advances in Hispanic Linguistics: Papers from the 2nd Hispanic Linguistics Symposium; Somerville; (1999); pp. 28-41; MA, Cascadilla Press, I; Capítulo;
  129. Ahora: from temporal to discourse deixis
    SILVA-CORVALÁN, C.
    R. Blake, D. Ransom y R. Wright (coords.), Essays in Hispanic Linguistics dedicated to Paul M. Lloyd; Newark,; (1999); pp. 76-81; Juan de la Cuesta Hispanic Monographs; Capítulo;
  130. Algunas reflexiones sobre acá y allá
    MIYOSHI, J.
    J.A. Samper y M. Troya (coords.), Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina; I; Las Palmas de Gran Canaria; (1999); pp. 359-365; Capítulo;
  131. El adverbio ya como marcador aspectual perfectivo en español rioplatense
    OCAMPO, A.M. Y OCAMPO, F. A.
    J.A. Samper y M. Troya (coords.),Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina; Las Palmas de Gran Canaria; (1999); pp. 381-388; I; Capítulo;
  132. ¿Ahí o allí? Un estudio sociolingüístico
    SEDANO, M.
    Mª J. Serrano (coord.), Estudios de variación sintáctica; Madrid/Frankfurt; (1999); pp. 51-65; Iberoamericana/Vervuert; Capítulo;
  133. Pragmatics of conditional marking: implicature, scalarity, and exclusivity
    SCHWENTER, S.A.
    Nueva York; (1999); Garland; Libro;
  134. Two types of scalar particles: Evidence from Spanish
    SCHWENTER, S.A.
    I. Gutiérrez-Rexach y F. Martínez-Gil (coords.), Advances in Hispanic Linguistics: Papers from the 2nd Hispanic Linguistics Symposium; Somerville; (1999); pp. 546-561; MA, Cascadilla Press, II; Capítulo;
  135. La lengua coloquial: los procedimientos lingüísticos de expresividad en los modismos adverbiales con palabra idiomática
    CASTILLO HERNÁNDEZ, F.
    (1998); Facultad de Estudios Superiore-Universidad Nacional Autónoma de México; Libro;
  136. El uso del perfecto simple y compuesto en combinación con unidades de tiempo que incluyen el ahora de la enunciación en la norma culta de Las Palmas de Gran Canaria
    PIÑERO , G.
    LEA; XX; (1998); pp. 109-128; Artículo;
  137. Consideraciones a propósito de AHORA, ANTES, DESPUÉS/LUEGO y ENTONCES: Tiempo y ordenación del discurso (I. Ahora)
    MUÑÍO, J. L.,
    Revista de Investigación Lingüística; 1/2 ; (1998); pp. 47-84; Artículo;
  138. ¡Míi!: una negación del español de Venezuela
    GÓMEZ, AURA
    EA: Escuela abierta. Revista de Investigación Educativa; 69; (1998); pp. 108-109; Artículo;
  139. Lengua escrita y lengua hablada en España y América. La alternancia entre subjuntivo e indicativo con los adverbios de posibilidad
    DE STERCK, G.
    N. Delbecque y C. de Paepe (coords.), Estudios en Honor del Profesor Josse de Kock; Lovaina; (1998); pp. 185-199; Presses Universitaires; Capítulo;
  140. El llamado NO expletivo
    VEGA BALLESTEROS, F.
    Interlingüística; 7; (1997); pp. 253- 258; Artículo;
  141. Empleo de expresiones adverbiales temporales con los pretéritos compuesto y simple
    MELLO, G. (DE)
    J. de Kock y G. de Mello, Lengua escrita y habla culta en América y España. Diez Casos; Salamanca; (1997); pp. 89-98; Universidad; Capítulo;
  142. From time to modality in Spanish in contact with Quechua
    ESCOBAR, A.M.ª
    Hispanic Linguistics; 9; (1997); pp. 64-99; Artículo;
  143. Las posibilidades de ahí como elemento central del sistema locutivo
    SEDANO, M.
    Actas del X Congreso Internacional de la A.L.F.A.L.; México; (1996); pp. 103-108; UNAM; Capítulo;
  144. Usos adverbiales del español en Hispanoamérica y España
    ÁLVAREZ MARTÍNEZ, Mª.A.
    Actas del X Congreso Internacional de la A.L.F.A.L.; México; (1996); pp. 342-349; UNAM; Capítulo;
  145. El orden de palabras en construcciones con un verbo y un adverbio en el español rioplantense
    OCAMPO, F.
    Actas del X Congreso Internacional de la A.L.F.A.L.; México; (1996); pp. 606-614; UNAM; Capítulo;
  146. Sobre las categorías gramaticales de las palabras de tiempo en español
    KURIBAYASHI, Y.
    Lingüística Hispánica; 19; (1996); pp. 29-47; Artículo;
  147. Adverbial expressions of the type al lado
    MORIMOTO, Y.
    Sophia Linguistica; 40; (1996); pp. 91-114; Artículo;
  148. Adverbios en el español de Ciudad de La Habana
    PELLY, M.ª E. Y MARTÍNEZ GORDO, I.
    Anuario L/L; 27/28; (1996); pp. 126-141; Artículo;
  149. Ya en el español de Ciudad de la Habana
    PELLY, M.ª E.
    Anuario L/L; 27/28; (1996); pp. 60-70; Artículo;
  150. Discurso oral e historia de la lengua: algunas cuestiones de la deixis adverbial en el español preclásico
    EBERENZ, R.
    Th. Kotschi, W. Oesterreicher y K. Zimmermann (coords.), El español hablado y la cultura oral en España e Hispanoamérica; Frankfurt/Madrid; (1996); pp. 405-426; Vervuert/Iberoamericana; Capítulo;
  151. El sí de los niños: funciones tempranas
    ROJAS NIETO, C.
    Adults Learning Mathematics; XXXIV; (1996); pp. 139-155; Artículo;
  152. Polifonía y argumentación: los adverbios de verdad, certeza, seguridad y evidenc ia en español
    FUENTES RODRÍGUEZ, C.
    Lexis; XIX / 1; (1995); pp. 59 - 9; Artículo;
  153. Deícticos temporales como conectores conmutadores
    LAMÍQUIZ, VIDAL
    El español de América. Actas del IV Congreso internacional de ‘el español de América’; Pontificia Universidad Católica de Chile; (1995); pp. 995-1005; Santiago de Chile; Capítulo;
  154. Los adverbios en el entorno pregunta-respuesta
    FUENTES, C.
    Anuario de Lingüística Hispánica; X; (1994); pp. 131-161; Artículo;
  155. Sintaxis, semántica y pragmática de algunos adverbios oracionales asertivos en español actual
    MARTÍN ZORRAQUINO, M.ª A.
    V. Demonte (coord.), Gramática del español; México; (1994); pp. 557 - 590; El Colegio de México; Capítulo;
  156. Algunas notas sobre el uso de los adverbios en -mente en el habla infantil
    BARRIGA, R.
    NRFH; 42; (1994); pp. 563-572; Artículo;
  157. El comportamiento discursivo de todavía en el habla urbana culta de Sevilla
    ANDÚJAR COBO, A.
    C. Fuentes (coord.), Sociolingüística andaluza, 8. Estudios sobre el enunciado oral; Sevilla; (1993); pp. 161 -182; Universidad; Capítulo;
  158. Calco funcional y retención por contacto. El elemento asertivo luego (guaraní voí) del español paraguayo
    GRANDA, G. (DE), GERMÁN
    Anuario de Lingüística Hispánica; IX; (1993); pp. 47-58; Artículo;
  159. Mañana te hablo. La deixis temporal en el acto de promesa y su entorno cultural
    RALL, M.
    Discurso: cuadernos de teoría y análisis; 15; (1993); pp. 1-15; Artículo;
  160. Adjetivos adverbializados en el español culto hablado de diez ciudades
    MELLO, G. (DE)
    LEA; XIV; (1992); pp. 225-242; Artículo;
  161. Vers un élargissement du système de localisation dans lespagnol du Venezuela
    VILLEGAS, A.
    M. A. Morel y L. Danon Boileau (coords.), La deixis; París; (1992); pp. 89 - 93; P.U.F.; Capítulo;
  162. El adverbio
    SÁNCHEZ LANZA, C.
    N.E.Donni de Mirande [et alii , Estudios sobre la lengua de Santa Fe; Santa Fe (Argentina); (1992); pp. 151 - 192; Subsecretaría de Cultura de la Provincia; Capítulo;
  163. Estudio evolutivo de la marcación aspectual de los sucesos en la producción de discurso narrativo
    BOCAZ, A.
    El español de América. Actas del III Congreso Internacional de El Español de América; Salamanca; (1991); pp. 1311-1320; Junta de Castilla y León, III; Capítulo;
  164. La doble negación dominicana y la génesis del español caribeño
    SCHWEGLER, A.
    Lingüística; 3; (1991); pp. 31-87; Artículo;
  165. Casi se usa así, casi: reanálisis semántico en una comunidad bilingüe
    GARCÍA, MARY ELLEN
    Letras de Deusto; 21, 49; (1991); pp. 17-33; Artículo;
  166. Esquematización espacial y temporal de escenas narrativas y su proyección lingüística en el español
    BOCAZ, A.
    Lenguas Modernas; 18; (1991); pp. 47 62; Artículo;
  167. Las construcciones del tipo delante suyo
    ALMELA, R.
    El español de América. Actas del III Congreso Internacional de El Español de América; Salamanca; (1991); pp. 435 444; Junta de Castilla y León; Capítulo;
  168. Clause embedding predicates and modal complementation in Spanish: A lexico semantic approach
    HAVERKATE, H.
    Iberoromania. Revista dedicada a las lenguas y literaturas iberorrománicas de Europa y América; 31; (1990); pp. 28-42; Artículo;
  169. Notas sobre el uso de quizá(s) y tal vez en un corpus de español moderno
    BAUHR, G.
    Anales; 2; (1990); pp. 177- 192; Artículo;
  170. El adverbio muy y otros intensificadores en el habla popular de México
    ARJONA, M.
    Adults Learning Mathematics; XXVIII; (1990); pp. 75- 96; Artículo;
  171. Una nota sobre sí
    SUÑER, M.
    Actas del VI Congreso Internacional de ALFAL; México; (1988); pp. 863 - 873; UNAM; Capítulo;
  172. El funcionamiento del adverbio y la superación de los límites oracionales
    FUENTES, CATALINA
    Philologia Hispalensis; 2; (1987); pp. 173 179; Artículo;
  173. Las preposiciones y los adverbios en el habla dialectal de Misiones
    SANICKY, C. A.
    Hispanic Journal; 8; (1987); Artículo;
  174. Spanish prepositions introducing adverbial constructions
    PERONARD, M.
    Journal of Child Language; 12; (1985); pp. 95-108; Artículo;
  175. Entonces, sus usos
    VECIANA, R.
    Yelmo: la revista del profesor de español; 60 61; (1984); pp. 12 13; Artículo;
  176. El uso de los adverbios en el habla culta de Salta
    TORINO, M.
    Primeras Jornadas Nacionales de Dialectología; Tucumán; (1983); pp. 289 298; Universidad Nacional de Tucumán; Capítulo;
  177. Sintaxis de los adverbios terminados en - mente en el habla culta de la ciudad de México
    VIGUERAS, A.
    Adults Learning Mathematics; XXI; (1983); pp. 119- 145; Artículo;
  178. El verbo y el adverbio. Su uso en Tucumán
    TERLERA, I., [ET ALII]
    Tucumán; (1981); Universidad Nacional de Tucumán; Libro;
  179. Los indefinidos alguien, nadie, nada, ninguno, poco, muchos
    RETA, A.
    Fontes linguae vasconum. Studia et documenta; 38; (1981); pp. 75-145; Artículo;
  180. Los llamados adverbios en mente en el habla culta de Santiago de Chile
    ROJAS, M. I.
    Boletín de Filología de la Universidad de Chile (BFUCh); XXXI; (1980-1981); pp. 907 921; Artículo;
  181. Forma y contenido de algunas estructuras del navarro en su relación con la situación de las mismas en el español general. I. Los indefinidos: algo, alguno
    RETA, A.
    Fontes linguae vasconum. Studia et documenta; 35-36; (1980); pp. 279-305; Artículo;
  182. Operadores pragmáticos: los adverbios en mente y otros signos de actitud oracional
    BARRENECHEA, A. M.ª
    J. M. Lope Blanch (coord.), Estudios sobre el español hablado en las principales ciudades de América; México; (1977); pp. 313 -332; UNAM; Capítulo;
  183. Notes on the functions of «acaso» «quizá (s)«and «tal vez«in American Spanish
    RENALDI, T.
    Hispania; 60; (1977); pp. 332 -336; Artículo;
  184. Temporal adverbs in Puerto Rican Spanish
    QUIRK, R. J.
    Hispania; 59; (1976); pp. 317 - 318; Artículo;
  185. On mismo and igual
    SOLÉ, Y.
    Hispania; 59; (1976); pp. 308- 316; Artículo;
  186. Variant or morpheme? Negative commands in Buenos Aires Spanish
    FONTANELLA, M. B. Y LAVANDERA, B.
    (1975); Georgetown University; Libro;
  187. Algunos casos particulares de expresiones adverbiales y modales en los idiomas alemán y español
    ZULUAGA, A.
    Beitrage Zur Romanischen Philologie; 15; (1975); pp. 315-317; Artículo;
  188. La partícula así en el habla de alumnos de ciclo básico
    PERONARD, M.
    Signos; 8; (1975); pp. 109 117; Artículo;
  189. Los pronombres de cortesía: su tratamiento en español y en otros idiomas. El adverbio
    CRIADO DE VAL, M.
    Yelmo: la revista del profesor de español; 10; (1973); pp. 5 10; Artículo;
  190. Apuntes sobre el uso enfático de sí (adv.) en el español contemporáneo
    DUMITRESCU, D.
    Revue Roumaine de Linguistique (RRL); 18; (1973); pp. 407-413; Artículo;
  191. A note on adverbs and modal expressions in English and Spanish
    ZIERER, E.
    Lenguaje y Ciencias; 10; (1970); pp. 26-29; Artículo;
  192. Las partículas enfáticas y los adverbios en español
    LENGHARDT, M.
    Zborník Filozofickej fakulty Univerzity Komenského. Philologica; 22; (1969); pp. 33 58; Artículo;
  193. Delante mío: enfoque y análisis del problema
    BARKER, D. J.
    EA: Escuela abierta. Revista de Investigación Educativa; 7; (1966); pp. 4 6; Artículo;
  194. Aquí, acá, allí and allá
    SACKS, N. P.
    Hispania; 37; (1954); pp. 263-266; Artículo;
  195. A pesar mío, a pesar de mí
    DAVIS, J. CARY
    Hispania; 36; (1953); pp. 459; Artículo;
  196. The adverb in colloquial Spanish
    MC WILLIAMS, R. D.
    (1951 ); ; Tesis doctoral; University of Illinois (Urbana); 1951;
  197. En efecto does not mean in fact
    BOLINGER, D. L.
    Hispania; 33; (1950); pp. 349 350; Artículo;