Gastronomy and tapas

FARWELL DINNER, 21 APRIL (Time: 20:00), AT PEÑA EL TARANTO

FIND YOUR WAY TO PEÑA EL TARANTO (BY HOTEL NUEVO TORRE LUZ)

GASTRONOMY AND TAPAS

The province of Almeria is very famous because of “tapeo”, but, what is “tapeo”? If the Royal Academy of Language (RAE) had to define it, they would probably say that it is the action of “tapear” or having some “tapas”. But, what is a “tapa”? This concept is much more extended in the national territory. We can define a “tapa” as a snack that accompanies the drink we have in any bar.

 

Historical reviews about “tapeo”

Although there are distinguished references to the fact of having a little piece of food with some drink before the main meals: Cervantes talks in Don Quixote about “llamativos” and Quevedo about “aviso” or “avisillo”, there is no doubt when considering “tapeo” as a typical Andalusian product that was generalized in the middle of the XIXth century and, since then, it was being extended over all the Spanish geography.

TAPAS_1

In some sense, it can be considered that the “tapa” was only a sort of security measure, because for some people, primitive “tapas” were just slices of cold meat or a ham slice to cover a cup of wine or the glass of manzanilla, avoiding the falling of any fly. However, according to others, the “tapa” was useful to cover the hole left by the wine in the stomach. Nowadays, “tapa” has evolved, from the simplest (the accompaniment of any drink with a simple “tapa”, such as olives, cold meat, etc) to a true Olympic gastronomic game, with menus of “tapas” that could be the envy of many restaurants.

Nevertheless, “tapeo” is something more than the Hispanic answer to the “fast-food” imposed by the contemporary rhythm of life in cities and to the trend imported from Anglo-Saxon areas. Going for some “tapas” shows a way of life. Eating “tapas” represents to share an open space, the bar, in which a nudge is answered with a smile, where improvised debates are established and people can join and leave them, sometimes without having any relation with the original group.

Maybe is because of this that the “tapeo” is born and developed in places with extroverted people, welcoming and friendly, as in Andalusia, Basque Country, Navarre, La Rioja, Valencia, Murcia, and, somehow, Galicia, where young and less young people go frequently to have “copas, chiquitos, vinos, tazas, etc” in well-established routes.

tapa-de-paellaA case aside is Barcelona, a city in which “tapeo” never existed. It is true that, on Sundays, it was very frequent for a family to have an snack “fer el vermut” at the bar, but there was no tradition of “copeo y tapeo”. Maybe this is the reason why there weren’t many establishments devoted to that activity, apart from some scattered bars, property of Galician or Andalusian people, in which the ambiences of those lands were recreated. All that has changes and, in the present moment, Barcelona presents one of the biggest offers for “tapeo” in Spain. In the last three years, some establishments that please the senses of the inhabitants of Barcelona and the visitors of this cosmopolitan city have appeared.

 

Recommended Establishments for “tapas”
  • Seafood Restaurant “Alcázar” (Seafood restaurant, fry-up variety, and marinade fish)

Tenor Iribarne Street, 2

Telephone: 950 238 995. Rest day: Mondays

  • Seafood Restaurant “Baviera”

Tenor Iribarne Street, 10

Telephone: 950 239 658. Rest day: Sundays

  • Tavern “La Bien Pagá”

Martínez Almagro Street, 6

Telephone: 629 272 627. Rest day: Mondays

  • Winery “Marqués de Heredia” (Pretty establishment situated in the historical city centre, next to the Cervantes Theatre. Big terrace and a very varied “tapeo”)

Marqués de Heredia Square, 8.

Telephone: 950 245 683. Rest day: None.

  • Tavern “Casa Puga” (Founded in the late 19th century, it has more than 70 types of “tapas”, with high quality and quantity. Highlighted: fried prawns and griddled roes).

Jovellanos Street, 7

Telephone: 950 231 530. Rest day: Mondays and holidays

  • Hotel-Restaurant “La Catedral”

Catedral Square, 8

Telephone: 950 278 178. Rest day: None

  • Restaurant “La Encina Plaza Vieja” (Restaurant-tavern with a beautiful decoration)

Marín Street, 6, next to the “Plaza Vieja” (Old Square)

Telephone: 950 273 429. Rest day: Sundays’ nights and Mondays

  • Bar “El Quinto Toro I” (Bull-fighting inspiration. We recommend the home-made “chato” as accompaniment for “patatas a lo pobre” (poor-style potatoes), “callos” and fried pork-back.)

Juan Leal Street, 6

Telephone: 950 239 135. Rest day: Saturdays’ evenings and  Sundays

  • Bar “El Quinto Toro II” (Bull-fighting inspiration. We recommend the home-made “chato” as accompaniment for “patatas a lo pobre” (poor-style potatoes), “callos” and fried pork-back.)

Javier Sanz Street, 24

Telephone: 625 683 319. Rest day: Saturdays’ mornings and Sundays

More information:

Other typical “tapas” bar in:

http://www.atapear.com/guia-de-bares-de-tapas/provincia-de-almeria/almeria

Restaurants and “tapas” bars guide:

http://www.guiatapear.com/tapas-almeria/almeria

 

CALENDAR

May 2017
M T W T F S S
     
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031