volver

2.03.05.02.01. Aspectos teórico-metodológicos

Se han encontrado 217 referencias relacionadas con este descriptor.


  1. Bilingüismo como factor de protección y sus beneficios cognitivos en adultos bilingües español-inglés de 45 y 59 años en el área de California y Guatemala
    ARCHILA PUAC, JORGE LUIS
    Revista Académica CUNZAC; 7/1; (2024); pp. 123–137; Artículo;
  2. El bilingüismo en Estados Unidos: trayectorias entre integración, tolerancia y restricción lingüística
    BETTI, SILVIA
    Glosas; 10/6; (2024); pp. 13-40; Artículo;
  3. Introduction. Contact in the Amazon: Sociolinguistics
    JARA, MARGARITA Y ANNA MARÍA ESCOBAR
    Margarita Jara et alii (eds.), Spanish Diversity in the Amazon. Dialect and Language Contact Perspectives; Leiden ; (2023); pp. 3-19; Brill; Capítulo;
  4. Ethnocultural Languages in the Study of Language Contact: The Case of Amazonian Spanish
    ESCOBAR, ANNA MARÍA
    Margarita Jara et alii (eds.), Spanish Diversity in the Amazon. Dialect and Language Contact Perspectives, Leiden Brill; Leiden; (2023); pp. 20-46; Brill; Capítulo;
  5. Repensando el concepto del ‘español indígena’ desde laperspectiva de las ideologías lingüísticas en el contexto mexicano
    PFADENHAUER, KATRIN
    Estudios de Lingüística del Español ; 47; (2023); pp. 94-110; Artículo;
  6. Español costeño vs. español andino en Perú: reexamen de la cuestión
    CRIGNIS, PATRICIA DE
    Indiana; 40/2; (2023); pp. 13-30; Artículo;
  7. Imaginarios mestizos de lenguas en contacto en Latinoamérica
    LÓPEZ GARCÍA, ÁNGEL
    Lengua y Sociedad; 22/2; (2023); pp. 13-24; Artículo;
  8. Las variedades en el contexto del español castellano: recorrido histórico y necesidad de orientación hacia nuevos campos
    SÁNCHEZ, GONZALO FRANCISCO
    Gonzalo Francisco Sánchez et alii (eds.), Variedades del español: aproximaciones desde la sociolingüística, la pragmática, la traducción y la interpretación; Leiden ; (2023); pp. 9-25; Brill; Capítulo;
  9. El español como lengua comunitaria y lengua de herencia en Quebec
    PATO, ENRIQUE
    Lengua y Migración; 14/1; (2022); pp. 7-26; Artículo;
  10. El español como lengua de herencia: entre identidad y utilidad. Un estudio de caso
    BÜRKI, YVETTE
    Lengua y Migración; (2022); pp. 93-122; Artículo;
  11. El estado peruano y las lenguas originarias en la actualidad
    CABANILLAS VELA, BRIGITTE
    Lengua y Sociedad. Revista de Lingüística Teórica y Aplicada; 21/1; (2022); pp. 265-279; Artículo;
  12. Multidisciplinary Reflections on Spanglish
    GARCÍA-MOLINS, ÁNGEL LÓPEZ
    Informes del Observatorio / Observatorio Reports,; 77; (2022); pp. 1-96; Artículo;
  13. The emergence of Andean Spanish: Against the odds
    ESCOBAR, ANA MARÍA
    Salikoko S. Mufwene y Anna María Escobar (eds.), The Cambridge handbook of language contact ; Cambridge; (2022); pp. 618-634; Cambridge University Press; Capítulo;
  14. Las crónicas de Indias escritas por indígenas como fuente para el estudio de la variación lingüística y del contacto de lenguas
    NAVARRO GALA, ROSARIO
    Azucena Palacios y María Sánchez Paraíso (eds.) Dinámicas lingüísticas de las situaciones de contacto; Berlín; (2021); pp. 233-251; De Gruyter; Capítulo;
  15. Dinámicas lingüísticas de las situaciones de contacto
    PALACIOS, AZUCENA Y MARÍA SÁNCHEZ PARAÍSO (EDS.)
    Berlín; (2021); De Gruyter; Libro;
  16. Purismo lingüístico y lenguas en contacto
    GUERRERO GALVÁN, ALONSO Y NADIEZDHA TORRES SÁNCHEZ
    Sara Gómez Seibane, María Sánchez Paraíso y Azucena Palacios, (coords.), Traspasando lo lingüístico: factores esenciales en el contacto de lenguas; Madrid / Frankfurt; (2021); pp. 103-118; Iberoamericana / Vervuert ; Capítulo;
  17. Identidades sociales en condiciones de movilidad y migración: nuevos enfoques para el estudio de su construcción lingüística
    PATZELT, CAROLIN
    Sara Gómez Seibane, María Sánchez Paraíso y Azucena Palacios, (coords.), Traspasando lo lingüístico: factores esenciales en el contacto de lenguas; Madrid / Frankfurt; (2021); pp. 169-186; Iberoamericana / Vervuert ; Capítulo;
  18. Regímenes culturales-naturales de contacto: dinámicas discursivas en el contacto de lenguas en el Perú
    MICK, CAROLA
    Sara Gómez Seibane, María Sánchez Paraíso y Azucena Palacios, (coords.), Traspasando lo lingüístico: factores esenciales en el contacto de lenguas; Madrid / Frankfurt; (2021); pp. 187-203; Capítulo;
  19. Español en contacto con lenguas amerindias Nuevas perspectivas
    SÁNCHEZ MOREANO, SANTIAGO Y ÉLODIE BLESTEL
    Santiago Sánchez Moreano y Élodie Blestel (eds.), Prácticas lingüísticas heterogéneas. Nuevas perspectivas para el estudio del español en contacto con lenguas amerindias; Berlín; (2021); pp. 1-23; Language Science Press; Capítulo;
  20. Nuevas perspectivas sobre el lenguaje: implicaciones para el estudio del español en contacto con otras lenguas
    KLEE, CAROL A.
    Santiago Sánchez Moreano y Élodie Blestel (eds.), Prácticas lingüísticas heterogéneas. Nuevas perspectivas para el estudio del español en contacto con lenguas amerindias; Berlín; (2021); pp. 27-47; Language Science Press; Capítulo;
  21. Marcar o no marcar las fronteras: la variación como recurso lingüístico en las prácticas multilingües
    LÉGLISE, ISABELLE
    Santiago Sánchez Moreano y Élodie Blestel (eds.), Prácticas lingüísticas heterogéneas. Nuevas perspectivas para el estudio del español en contacto con lenguas amerindias; Berlín; (2021); pp. 49-67; Language Science Press; Capítulo;
  22. El contacto lingüístico: más allá de lenguas, identidades y territorios
    GÓMEZ RENDÓN, JORGE
    RAHL: Revista argentina de historiografía lingüística; 13/1; (2021); pp. 25-50; Artículo;
  23. Reflexiones sobre estratos y contacto: al-Andalús, Afrorrománico, América Palestina
    MARCOS MARÍN, FRANCISCO
    Revista Iberoamericana de Lingüística (RIL); 16; (2021); pp. 105-131; Artículo;
  24. Hablantes de herencia: ¿una noción aplicable para los indígenas de México?
    MULÍK, STANISLAV ET ALII
    Estudios de Lingüística Aplicada; 73; (2021); pp. 7-37; Artículo;
  25. Intercultural communication in a globalized world
    MÁRQUEZ REITER, ROSINA Y RAQUEL HIDALGO DOWNING
    Dale A. Koike y J. Cesar Felix-Brasdefer (eds.),The Routledge Handbook of Spanish Pragmatics. Foundations and Interfaces ; Londres; (2021); pp. Cap. 17/16 págs. ; Routledge ; Capítulo;
  26. La construcción del castellano andino en el Perú
    ANDRADE CIUDAD, LUIS
    Luis Andrade Ciudad y Sandro Sessarego (eds.), Los castellanos del Perú. Historia, variación y contacto lingüístico; Abingdon; (2021); pp. 118-155; Routledge; Capítulo;
  27. La comunicación intercultural
    FÉLIX-BRASDEFER, J. CÉSAR
    M.ª Victoria Escandell-Vidal, José Amenós Pons y Aoife Kathleen Ahern (eds.), Pragmática ; Madrid; (2020); pp. 742-755; Ediciones Akal; Capítulo;
  28. Sujetos nulos: tipología lingüística, adquisición y contacto de lenguas
    DE LA ROSA YACOMELO, JOHAN
    Forma y Función; 33/2; (2020); pp. 109-134; Artículo;
  29. El inglés y el español en contacto en los Estados Unidos. Reflexiones acerca de los retos, dilemas y complejidad de la situación sociolingüística estadounidense
    BETTI, SILVIA Y RENATA ENGHELS
    Roma; (2020); Aracne; Libro;
  30. El escenario actual de la lengua mapuche en un territorio. Estudio de caso desde la historia y la sociolingüística
    ANTIMIL CANIUPAN, JAIME Y ALDO OLATE
    Nueva Revista del Pacífico; 72; (2020); pp. 116-144; Artículo;
  31. Opinión, medición y generalización como retos de la lingüística de contacto: Ejemplos del estudio del contacto entre castellano y catalán
    SINNER, CARSTEN
    Francisco Dubert García, Vítor Míguez y Xulio C. Sousa Fernández (coords.), Variedades lingüísticas en contacto na Península Ibérica; Santiago de Compostela; (2020); pp. 17-45; Consello da Cultura Galega; Capítulo;
  32. Lenguas indígenas en la Argentina. Aportes para una historia de la lingüística en la primera mitad del siglo XX
    DOMÍNGUEZ, LUISA
    (2020); Tesis doctoral; Universidad de Buenos Aires; 2020;
  33. Contacto lingüístico y contexto social. Estudios de variación y cambio
    SOLER ARECHALDE, MARÍA ÁNGELES Y JULIO SERRANO MORALES (COORDS.)
    México; (2020); Universidad Nacional Autónoma de México; Libro;
  34. Ää: manifiestos sobre la diversidad lingüística
    AGUILAR GIL, YÁSNAYA ELENA
    México; (2020); Almadía; Libro;
  35. ¿Cómo medir el bilingüismo individual en una situación de contacto? Una propuesta metodológica
    TORRES SÁNCHEZ, NADIEZDHA
    Lingüística Mexicana; 1/3; (2019); pp. 63-89; Artículo;
  36. Is there a Central Andean linguistic area? A view from the perspective of the ‘minor’ languages
    URBAN, MATTHIAS
    Journal of Language Contact ; 12/2; (2019); pp. 271-304; Artículo;
  37. Contacto lingüístico y variedades del español en Colombia: perspectivas de investigación
    CHAPARRO ROJAS, JOHN FREDDY
    Forma y Función ; 30/2; (2017); pp. 125-140; Artículo;
  38. Introducción. Sobre los cambios lingüísticos en situaciones de contacto
    PALACIOS, AZUCENA
    Azucena Palacios (coord.), Variación y cambio lingüístico en situaciones de contacto; Madrid / Frankfurt; (2017); pp. 7-20; Iberoamericana/Vervuert; Capítulo;
  39. Plurilingüismo e hibridación como recursos de indexicalidad social: dinámicas lingüísticas en contextos diaspóricos .
    PATZELT, CAROLIN
    Azucena Palacios (coord.), Variación y cambio lingüístico en situaciones de contacto; Madrid / Frankfurt; (2017); pp. 237-256; Iberoamericana/Vervuert; Capítulo;
  40. Entre diversidad lingüística y acomodación comunicativa: las ecologías lingüísticas y sus implicaciones
    AMBADIANG, THÉOPHILE
    Azucena Palacios (coord.), Variación y cambio lingüístico en situaciones de contacto; Madrid / Frankfurt; (2017); pp. 257-287; Iberoamericana/Vervuert; Capítulo;
  41. El espanglish: ¿pidgin, criollo o ninguna de las dos cosas?
    LÓPEZ GARCÍA-MOLINS, ÁNGEL
    Rosa Tezanos-Pinto (ed.), La presencia hispana y el español de los Estados Unidos. Unidad en la diversidad; Nueva York; (2017); pp. 281-300; Academia Norteamericana de la Lengua Española; Capítulo;
  42. Ideologías sobre el quechua desde el poder: Una aproximación discursiva
    ZAVALA, VIRGINIA
    Signo y Seña. Revista del Instituto de Lingüística; 29; (2016); pp. 207-234; Artículo;
  43. La interferencia lingüística de frecuencia Linguistic interference of frequency
    ECHEVERRÍA ARRIAGADA, CARLOS
    Boletín de Filología de la Universidad de Chile (BFUCh); 51/1; (2016); pp. 93-115; Artículo;
  44. La diferenciación de rasgos ideolectales y sociolectales como problema o reto metodológico del análisis del contacto lingüístico
    SINNER, CARSTEN
    Dolors Poch Olivé (ed.), El español en contacto con las otras lenguas peninsulares ; Madrid / Frankfurt; (2016); pp. 17-36; Iberoamericana/Vervuert; Capítulo;
  45. El spanglish como dialecto psicológico
    LÓPEZ GARCÍA-MOLINS, ÁNGEL
    Silvia Betti y Enrique Serra Alegre (eds.), Nuevas voces sobre el spanglish. Una investigación polifónica; Nueva York; (2016); pp. 105-116; Academia Norteamericana de la Lengua Española / Universitat de València; Capítulo;
  46. Las variedades del español amerindio: Consideraciones de política científica, sociolingüísticas y metodológicas
    ZIMMERMANN, KLAUS
    Estudios de Lingüística del Español; 37; (2016); pp. 27-43; Artículo;
  47. A Sociolinguistics of Diaspora. Latino Practices, Identities and Ideologies
    MÁRQUEZ REITER, R. Y L. MARTÍN ROJO (EDS.)
    New York; (2015); Routledge; Libro;
  48. New Perspectives on Hispanic Contact Linguistics in the Americas
    SESSAREGO, S., M. GONZÁLEZ-RIVERA (EDS.)
    Lengua y Sociedad en el Mundo Hispánico, ; 35; Madrid- Frankfurt; (2015); Iberoamericana Vervuert; Libro;
  49. Public discourse and community formation in a trilingual Matsigenka-Quechua-Spanish frontier community of Southern Peru
    NICHOLAS Q. EMLEN
    Language in Society ; 44/5; (2015); pp. 679-703; Artículo;
  50. Hablantes de herencia
    ALONSO-MARKS, EMILIA
    Javier Gutiérrez Rexach (Coord.), Enciclopedia de Lingüística Hispánica; Londres; (2015); pp. 527–535; Routledge; Artículo;
  51. Principio retórico de continuidad en el Spanglish y sus implicaciones cognitivas
    HERNÁNDEZ, CARLOS
    Silvia Betti y Daniel Jorques (ed.), Visiones europeas del spanglish; Valencia; (2015); pp. 41-51; Uno y Cero; Capítulo;
  52. Teoría del spanglish. Prosopopeya
    LÓPEZ GARCÍA-MOLINS, ÁNGEL.
    Valencia; (2015); Tirant Lo Blanch; Libro;
  53. El spanglish como fundamento del nacionalismo latino en EE. UU.
    LÓPEZ GARCÍA-MOLINS, ÁNGEL, AND RICARDO MORANT-MARCO
    Silvia Betti y Daniel Jorques (eds.), Visiones europeas del spanglish; Valencia; (2015); pp. 86-95; Uno y Cero; Capítulo;
  54. Spanish and English in Contact in the Cyber World
    MEDINA-RIVERA, ANTONIO
    Sandro Sessarego y González-Rivera, Melvin (eds.), New Perspectives on Hispanic Contact Linguistics in the Americas; Madrid/Frankfurt; (2015); pp. 437-454; Iberoamericana; Vervuert; Capítulo;
  55. Languages in contact, cultures in conflict: English and Spanish in the USA
    VALDEÓN, ROBERTO
    Language and Intercultural Communication ; 15; (2015); pp. 313-323; Artículo;
  56. Español andino: perspectiva de mundo en la variación interhablante
    RISCO, ROXANA
    Encuentros entre lenguas, literaturas y culturas de los territorios luso-hispanos. Perspectivas diferentes ; (2014); pp. 117-144; Capítulo;
  57. La pragmática del Otro. A propósito de las tradiciones en el contacto
    CARLOS GARATEA
    Cuadernos de la ALFAL (Asociación de Lingüística y Filología de América Latina); 6; (2014); pp. 29-38; Artículo;
  58. Diversidad lingüística en México
    CHAMOREAU, CLAUDINE
    Amerindia; 37/1; (2014); pp. 3–20; Artículo;
  59. Is ‘Spanglish’ the Third Language of the South? Truth and Fantasy about US Spanish
    LIPSKI, JOHN M.
    Michael D. Picone y Catherine EvansDavies (eds.), New Perspectives on Language Variety in the South: Historical and Contemporary Approaches; Tuscaloosa, AL; (2014); pp. 657-677; University of Alabama Press; Capítulo;
  60. La persistencia del español en los colectivos hispanos de Estados Unidos: Una introducción
    ALONSO, JOSÉ ANTONIO, JORGE DURAND Y RODOLFO GUTIÉRREZ
    José Antonio Alonso, Jorge Durand y Rodolfo Gutiérrez (eds.), El futuro del español en Estados Unidos: La lengua en las comunidades de migrantes hispanos; Madrid/Barcelona; (2014); pp. 1-46; Fundación Telefónica/Arie; Capítulo;
  61. Fenómenos de transferencia entre lenguas: evidencialidad en el español en contacto con el guaraní y el quechua
    AVELLANA, ALICIA
    Estudios de Lingüística; 27; (2013); pp. 31- 60; Artículo;
  62. Detranslation: Spanglish from a Neurolinguistic Point of View
    LÓPEZ-GARCÍA, ÁNGEL
    Circulo de Lingüística Aplicada a la Comunicación; 56; (2013); pp. 3–25; Artículo;
  63. El contacto de dialectos del español en Estados Unidos
    POTOWSKI, KIM
    Domnita Dumitrescu y Gerardo Piña-Rosales (eds.), El español en los Estados Unidos: E Pluribus Unum? Enfoques multidisciplinarios; New York, NY; (2013); pp. 151-168; Academia Norteamericana de la Lengua Española; Capítulo;
  64. Convergencia en una situación de contacto de dialectos peninsulares en EE. UU.
    PÉREZ CASTILLEJO, SUSANA
    Spanish in Context; 20/1; (2013); pp. 1-29; Artículo;
  65. Variedades de español en contacto en el Nuevo México colonial
    SANZ-SÁNCHEZ, ISRAEL
    Romance Philology; 67/2; (2013); pp. 317-368; Artículo;
  66. Bilingualism in the USA: The Case of the Chicano-Latino Community
    NUESSEL, FRANK
    Language Problems & Language Planning ; 37/1; (2013); pp. 93-96; Artículo;
  67. Tras los orígenes del español andino. Problemas y realidades
    GARATEA GRAU, CARLOS
    Tinkuy ; 20; (2013); pp. 126-137; Artículo;
  68. Pragmática y comunicación intercultural en el mundo hispanohablante
    PLACENCIA, M.E. Y C. GARCÍA (EDS.)
    Amsterdam; (2012); Rodopi; Libro;
  69. Calling for Interdisciplinary Approaches to the Study of Spanglish and Its Linguistic Manifestations
    GONZÁLEZ RODRÍGUEZ, EVA Y M. CARMEN PARAFITA-COUTO
    Hispania; 95/3; (2012); pp. 461-480; Artículo;
  70. Languages of the Middle Andes in areal-typological perspective: Emphasis on Quechuan and Aimaran
    ADELAAR, WILLEM F.H.
    Lyle Campbell y Verónica Grondona (ed.), The Indigenous Languages of South America; Berlin/Boston; (2012); pp. 575-624; De Gruyter; Capítulo;
  71. Nuevas perspectivas en el estudio del cambio inducido por contacto: hacia un modelo dinámico del contacto de lenguas
    PALACIOS, AZUCENA
    Lenguas Modernas; 38; (2011); pp. 17-36; Artículo;
  72. Cambio lingüístico y contacto de lenguas: nuevas miradas e interpretaciones en torno al castellano de América y de Chile
    OLATE, ALDO, RODRIGO BECERRA PARRA Y PAULA ALONQUEO BOUDON
    Lenguas Modernas; 38; (2011); pp. 37-62; Artículo;
  73. Criterios para la clasificación de los fenómenos de contacto: Viejas y nuevas propuestas para el contexto catalán-español
    BLAS ARROYO, JOSÉ LUIS
    Variación lingüística y contacto de lenguas en el mundo hispánico in memoriam Manuel Alvar; Madrid; (2011); pp. 177-198; Iberoamericana; Capítulo;
  74. Lenguas en contacto: Los límites de la convergencia gramatical
    SILVA CORVALÁN, CARMEN
    Variación lingüística y contacto de lenguas en el mundo hispánico in memoriam Manuel Alvar; Madrid / Frankfurt; (2011); pp. 291-310; Iberoamericana/Vervuert; Capítulo;
  75. On so-called Spanglish
    OTHEGUY, RICARDO Y N. STERN
    International Journal of Bilingualism ; 15/1; (2011); pp. 85–100; Artículo;
  76. Lenguas en contacto: Los límites de la convergencia gramatical
    SILVA-CORVALÁN, CARMEN
    Yolanda Congosto Martín Elena Méndez García de Paredes (eds.), Variación lingüística y contacto de lenguas en el mundo hispánico: In memoriam Manuel Alvar; Frankfurt/Madrid; (2011); pp. 291-310; Vervuert/Iberoamericana, ; Capítulo;
  77. El otro México: español chicano, koineización y diglosia en Los Ángeles, California
    PARODI, CLAUDIA
    R. B. Villanueva y Pedro Martín Butragueño (eds.), Realismo en el análisis de corpus orales: Primer Coloquio de Cambio y Variación Lingüística; Mexico, D.F; (2011); pp. 217-243; El Colegio de México; Capítulo;
  78. Español andino ¿variedad real o mental?
    CARAVEDO, ROCÍO Y JOSÉ LUIS RIVAROLA
    Willem F.H. Adelaar, Pilar Valenzuela y Roberto Zariquiey (eds.), Estudios sobre lenguas andinas y amazónicas. Homenaje a Rodolfo Cerrón Palomino; Lima; (2011); pp. 369-390; Pontificia Universidad Católica del Perú; Capítulo;
  79. Lenguas y variedades en contacto: problemas teóricos y metodológicos
    MARTÍNEZ LÓPEZ, A.
    Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI); 15; (2010); pp. 9 - 31; ISSN 1579-9425; Artículo;
  80. Algunas reflexiones en torno a la Ligüística del Contacto: ¿existe el préstamo estructural?
    PALACIOS, AZUCENA.
    Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI); 15; (2010); pp. 33 - 55; ISSN 1579-9425; Artículo;
  81. Escenarios bilingües. El contacto de lenguas en el individuo y la sociedad
    ABELLÓ CONTESSE, CH., CHRISTOPH, E. Y QUINTANA HERNÁNDEZ, L.
    Bern; (2010); Peter Lang; Libro;
  82. Lenguas indígenas y políticas del lenguaje en América Latina -con especial atención a Paraguay-
    MAN-KI, L.
    Espéculo. Revista de Estudios Literarios; 45; (2010); ISSN 1139-3637; Artículo;
  83. Variedades de contacto
    ENGUITA UTRILLA, JOSE MARÍA Y NAVARRO GALA, ROSARIO
    Milagros Aleza y José María Enguita (coords.), La lengua española en América: normas y usos actuales; Valencia; (2010); pp. 375-402; Universitat de València; Capítulo;
  84. La dimensión subjetiva en el contacto lingüístico
    CARAVEDO, ROCÍO
    Lengua y Migración; 2/2; (2010); pp. 9-25; Artículo;
  85. Language contact in the USA
    ROMAINE, SUZANNE
    Kim Potowski (ed.), Language Diversity in the USA; New York, NY; (2010); pp. 25-46; Cambridge University Press; Capítulo;
  86. Fenómenos relacionados con el contacto entre el guaraní y el castellano en Paraguay
    ZAJÍCOVÁ, L.,
    Études romanes de Brno; 30; (2009); pp. 203 - 211; Artículo;
  87. Variación estilística y contacto lingüístico: el caso del guaraní y el español en Paraguay
    ZAJÍCOVÁ, L.
    Études romanes de Brno; 30 /2; (2009); pp. 202 - 211; Masarykova Universizita; Artículo;
  88. Percepcion, espacios mentales y variedades linguisticas en contacto
    CARAVEDO, R.
    Neue Romania ; 39; Munich; (2009); pp. 171 - 195; LINCOM; Artículo;
  89. Normatividad y diglosia en Los Ángeles: un modelo de contacto lingüístico
    PARODI, CLAUDIA
    F. C. Airoldi y A.S. Arrechalde (eds.), Normatividad y dialectología; Mexico, D.F ; (2009); pp. 160-183; Universidad Nacional Autónoma de México; Capítulo;
  90. El español en contacto con otras lenguas
    KLEE, CAROL A. Y ANDREW; LYNCH
    Washington, D.C.; (2009); Georgetown University Press; Libro;
  91. The Hispanisation of modern Nahuatl varieties
    FLORES FARFÁN, J. A.
    T. Stolz, D. Bakker y R. Salas Palomo (eds.), The Impact of Spanish on the Lexicon and Grammar of the Indigenous Languages of Austronesia and the Americas; Berlín; (2008); pp. 27 - 48; Mouton de Gruyter; Capítulo;
  92. Limitaciones (y avances) en el estudio de las variedades de contacto españolas (con especial atención al contexto español-catalán)
    BLAS ARROYO, JOSÉ LUIS
    Lengua viva. Estudios ofrecidos a César Hernández Alonso ; Valladolid; (2008); pp. 851-866; Universidad de Valladolid; Capítulo;
  93. Is 'Spanglish' a language?
    GONZÁLEZ ECHEVERRÍA, ROBERTO
    Ilan Stavans (ed.), Spanglish; Londres; (2008); pp. 116-117; Greenwood Press; Capítulo;
  94. Español o espanglish?
    LOUSTEAU HEGUY, GUILLERMO
    Maricel Mayor Marsán (ed.), Español o Espanglish: ¿Cuál es el futuro de nuestra lengua en los Estados Unidos?; Miami; (2008); pp. 71-81; Ediciones Baquiana; Capítulo;
  95. Precisiones en torno al llamado espanglish
    LÓPEZ MORALES, HUMBERTO
    Maricel Mayor Marsán (ed.), Español o Espanglish: ¿Cuál es el futuro de nuestra lengua en los Estados Unidos?; Miami; (2008); pp. 173-185; Ediciones Baquiana; Capítulo;
  96. Espanglish, una realidad a la que no hay que temer
    PAZ, LUIS DE LA
    Maricel Mayor Marsán (ed.), Español o Espanglish: ¿Cuál es el futuro de nuestra lengua en los Estados Unidos?; Miami; (2008); pp. 41-48; Ediciones Baquiana; Capítulo;
  97. Español y Espanglish: el futuro del español en EE.UU
    ROSSARDI, ORLANDO
    Maricel Mayor Marsán (ed.), Español o Espanglish: ¿Cuál es el futuro de nuestra lengua en los Estados Unidos?; Miami; (2008); pp. 49-58; Ediciones Baquiana; Capítulo;
  98. Spanish-contact bilingualism and identity
    ROTHMAN, JASON Y MERCEDES NIÑO-MURCIA
    Jason Rothman y Mercedes Niño-Murcia (eds.), Bilingualism and Identity: Spanish at the Crossroads with Other Languages; Ámsterdam; (2008); pp. 11-32; John Benjamins; Capítulo;
  99. The Limits of Convergence in Language Contact
    SILVA-CORVALÁN, CARMEN
    Journal of Language Contact ; 2; (2008); pp. 213–224; Artículo;
  100. Lenguas en contacto: el caso guaraní, español en la República Argentina
    FERNÁNDEZ, K. L.,
    LFE: Revista de lenguas para fines específicos; 13 - 14 ; (2007- 2008); pp. 39 - 50 ; Artículo;
  101. Migración, contacto de lenguas encubierto y difusión de variantes lingüísticas
    ESCOBAR, ANNA MARÍA
    Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI); IV,2 nº 10; (2007); pp. 93-108; Artículo;
  102. El poder del lenguaje como difusor de las ideologías
    GÓMEZ FONT, A.,
    Páginas de Guarda: revista de lenguaje, edición y cultura escrita ; 3; (2007); pp. 87 - 98; Artículo;
  103. The Spanglish Superhighway: A Road Map to Bicultural Signs of Life (2000-2003)
    HERNÁNDEZ-LINARES, LETICIA
    Louis G. Mendoza y Toni Nelson Herrera (ed.), Telling Tongues: A Latin@ Anthology on Language Experience; National City, CA; Austin, TX; (2007); pp. 84-92; Calaca Press ; Capítulo;
  104. Spanish, English, or Spanglish? Truth and Consequences of U.S. Latino Bilingualism
    LIPSKI, JOHN M.
    Nelsy Echávez-Solano y Kenya C.Méndez (eds.), Spanish and Empire [Hispanic Issues 34]; ; Nashville, TN; (2007); pp. 197-218; Vanderbilt University Press; Capítulo;
  105. La filología y el unicornio: El verdadero referente del vocablo spanglish y su función como adjudicador de posiciones de poder en la población de origen hispano en los EEUU
    OTHEGUY, RICARDO Y ENRIC SERRA ALEGRE
    La incidencia del contexto en los discursos; Valencia; (2007); pp. 5-20; Universidad de Valencia; Capítulo;
  106. Contacto interlingüístico: Perspectivas teóricas
    SILVA-CORVALÁN, CARMEN
    Ricardo Mairal Usón y Silvia Barreiro Bilbao (eds.), Aprendizaje de lenguas, uso del lenguaje y modelación cognitiva: Perspectivas aplicadas entre disciplinas. Actas del XXIV Congreso Internacional de AESLA; Madrid; (2007); pp. 135-149; UNED; Capítulo;
  107. Contacto español-inglés en Estados Unidos: Nuevas tendencias
    SILVA-CORVALÁN, CARMEN
    César Hernández Alonso y Leticia, Castañeda San Cirilo (eds.), El español de América: Actas del VI Congreso Internacional de “El español de América; Valladolid; (2007); pp. 197-210; Diputación de Valladolid; Capítulo;
  108. Reflexiones en torno al concepto de convergencia lingüística y sus aplicaciones a las variedades de contacto español-catalán
    BLAS ARROYO, JOSÉ LUIS
    Quo-Vadis, Romania?-Zeitschrift für eine aktuelle Romanistik ; 28; (2006); pp. 75-92; Artículo;
  109. Literacies and Quechua oral language: Connecting sociocultural worlds and linguistic resources for biliteracy development
    LA PIEDRA, MARÍA TERESA (DE)
    Journal of Early Childhood Literacy (JECL); 6; (2006); pp. 383-406; Artículo;
  110. A definition of Spanglish
    GARRIDO, JOAQUÍN
    M. Carretero (ed.), A pleasure of life in words. A festschrift for Angela Downing; Madrid; (2006); pp. 29-40; Universidad Complutense de Madrid; Artículo;
  111. The languages of the Andes
    ADELAAR, WILLEM F.H.
    Cambridge; (2006); Cambridge University Press ; Libro;
  112. Aspectos teóricos y metodológicos del contacto de lenguas: El sistema pronominal del español en áreas de contacto con lenguas amerindias
    PALACIOS ALCAINE, AZUCENA
    V. Noll, K. Zimmerman e I. Neumann-Holzschuh (eds.), El español en América: Aspectos teóricos, particularidades, contactos; Frankfurt / Madrid; (2005); pp. 63-92; Vervuert / Iberoamericana; Capítulo;
  113. Juntos y revueltos, hablamos? Nuevas perspectivas y debates sobre el contacto de lenguas en contextos diversos
    ORTIZ LÓPEZ, L. Y LACORTE, M.
    Luis A. Ortiz López y Manel Lacorte (eds.), Contactos y contextos lingüísticos. El español en los Estados Unidos y en contacto con otras lenguas; Frankfurt; (2005); pp. 9-28; Vervuert Verlag; Capítulo;
  114. Variedades lingüísticas y lenguas en contacto en el mundo de habla hispana
    FERRERO, C. Y LASSO-VON LANG, N. (EDS.)
    Bloomington; (2005); Author-House; Libro;
  115. English, Spanish, or "Spanglish" in the United States: A Long Debate for the Twenty-First Century
    PAZ, YANIRA
    Estudios de Linguistica Aplicada ; 23/41; (2005); pp. 55-66; Artículo;
  116. Spanish/English Contact in Historical Perspective: 19th Century Documents of the Californias
    MOYNA, M. IRENE, WENDY DECKER, AND M. EUGENIA MARTÍN
    David Eddington (ed.), Selected Proceedings of the 7th Hispanic Linguistics Symposium; Somerville, MA; (2005); pp. 169-179; Cascadilla Proceedings Project ; Capítulo;
  117. Bilingüismo: definición y tipos de bilingüismo
    ARDILA, O.
    Boletín de la Academia Colombiana; Tomo LVI, nºs 225-226; (2004); pp. 175-177; Artículo;
  118. Language Contact and Spanish Aspectual Expression: A Formal Analysis
    KOONTZ-GARBODEN, ANDREW
    Lingua ; 114/9-10; (2004); pp. 1291-1330; Artículo;
  119. American Spanish and Recent Bilingual Contacts: Microdialectological Remarks
    LIPSKI, JOHN
    Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana; 2/2; (2004); pp. 89-103; Artículo;
  120. El español de América y los contactos bilingües
    LIPSKI, JOHN M. “
    Rafael Cano (ed.), Historia de la lengua española; Barcelona; (2004); pp. 117-138; Ariel; Capítulo;
  121. Spanish in contact with other languages
    LIPSKI, JOHN ET ALII
    Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana ; 2/2; (2004); pp. 9–145; Capítulo;
  122. Contacto de lenguas indígenas y español en América. Aspectos sincrónicos y diacrónicos
    EGIDO FERNÁNDEZ, M. C.
    Contextos: Estudios de Humanidades y Ciencias Sociales; 41 - 44; (2003/2004); pp. 279 - 313; Artículo;
  123. El (denominado) Spanglish en Estados Unidos: Polémicas y realidades
    FAIRCLOUGH, MARTA
    Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana: RILI; 1/2; (2003); 185–204; Artículo;
  124. Contacto de dialectos del español en Los Ángeles
    PARODI, CLAUDIA
    Giorgio Perissinotto (ed.), Ensayos de lengua y pedagogía; Santa Barbara, CA; (2003); pp. 23-38 ; University of California Linguistic Minority Research Institute; Capítulo;
  125. Espanyol i catalá: dues llengües en contacte
    GIMENO, F.
    J. L. Blas Arroyo et alii (eds.), Estudios sobre Lengua y Sociedad; Castellón; (2002); pp. 169-188; Universidad Jaume I; Capítulo;
  126. Directions in Language Contact in the Hispanic Domain
    MUNTEANU COLAN, DAN
    Revista de Filologia Espanola ; 82/1-2; (2002); pp. 63-85; Artículo;
  127. Un proceso de transferencia bidireccional sucesiva en el área andina. Evidenciales reportativos entre quechua y español
    GRANDA, GERMÁN DE
    Anuario de Lingüística Hispánica; 17/18; (2001-2002); pp. 193-201; Artículo;
  128. Zum historischen sprachkontakt in Paraguay: spanische einflüsse im guaraní, guaraní-einflüsse im regionalen spanisch
    DIETRICH, W.
    G. Hassler, (coord.), Sprachkontakt und Sprachvergleich; Münster; (2001); pp. 53-73; Nodus Publikationen; Capítulo;
  129. Historical perspectives on Spanish-Quechua language contact in Peru
    KLEE, C. A.
    Southwest Journal of Linguistics; 20; (2001); pp. 167-181; Artículo;
  130. Cuando nada es algo: la relación sintáctico-pragmática en el contacto de lenguas
    MARTÍNEZ, A.
    E.N. de Arnoux, y A. Di Tullio (coords.), Homenaje a Ofelia Kovacci; Buenos Aires; (2001); pp. 345-358; Eudeba; Capítulo;
  131. Aspectos sociolingüísticos del bilingüismo paraguayo
    PALACIOS, A.
    J. Calvo Pérez (coord.), Contacto interlingüístico e intercultural en el mundo hispano; I; Valencia; (2001); pp. 313-332; Universitat de Valéncia; Capítulo;
  132. The Politics of Language in Puerto Rico
    BARRETO, A. A.,
    Gainesville; (2001); University Press of Florida; Libro;
  133. Fenómenos originados por las lenguas en contacto: cambio de código, préstamo lingüístico, bilingüismo y diglosia
    CORTÉS MORENO, M.
    Wenzao Journal; 15; (2001); pp. 295-312 ; Artículo;
  134. Studies in Language Contact: Spanish in the U.S. and the Caribbean
    JONZ, JON G.
    Southwest Journal of Linguistics ; 20/2; (2001); pp. 173-223; Artículo;
  135. On language contact: Another look at Spanish-speaking (Central-America)
    QUESADA, J.D.
    Hispanic Research Journal (HRJ); 1; (2000); pp. 229-242; Artículo;
  136. Consecuencia del contacto de lenguas
    GÓMEZ MOLINA, J.R.
    A. Briz y Grupo Valesco, ¿Cómo se comenta un texto coloquial?; Barcelona; (2000); pp. 287-313; Ariel; Capítulo;
  137. El español en La Florida: los cubanos de Miami
    LÓPEZ MORALES, H.
    El Español en el mundo, Anuario del Instituto Cervantes; Madrid; (2000); pp. 13-64; Círculo de Lectores; Capítulo;
  138. Teoría y práctica del contacto del español de América en el candelero
    CALVO PÉREZ, J.,
    Madrid; (2000); Iberoamericana; Libro;
  139. The Persistence of Dialect Features under Conditions of Contact and Leveling
    FLORES, NYDIA Y JEANNETTE TORO
    Southwest Journal of Linguistics; 19/2; (2000); pp. 31-42; Artículo;
  140. La Reconquista: The Chicano Movement in New Mexico
    MACIEL, DAVID R., Y JUAN JOSE PENA
    Erlinda Gonzáles-Berry y David Maciel (eds.), The Contested Homeland: A Chicano History of New Mexico; Albuquerque, NM ; (2000); pp. 269-302; University of New Mexico Press; Capítulo;
  141. El contacto lingüístico como configurador dialectal (quechua/español)
    GRANDA, G. (DE)
    Estudios Filológicos; 34; (1999); pp. 99-119; Artículo;
  142. Spanish dogs understand German: Spanische hunde verstehen Deutsch
    MESSNER, D.
    Lebende Sprachen; 44; (1999); pp. 175-176; Artículo;
  143. Simplificación o interferencia?
    MORALES, A.
    International Journal of the Sociology of Language; 142; (1999); pp. 35-62; Artículo;
  144. Efectos del cambio de código en los medios de comunicación audiovisuales. Análisis del discurso bilingüe español-catalán
    BLAS ARROYO, J.L.
    Iberoromania. Revista dedicada a las lenguas y literaturas iberorrománicas de Europa y América; 48; (1999); pp. 38-65; Artículo;
  145. Entre el quechua y el castellano: manifestaciones del conflicto de identidades etnolingüísticas en un pueblo joven de Arequipa
    GUGENBERGER, E.
    Lexis; 23; (1999); pp. 257-300; Artículo;
  146. Análisis contrastivo de la fraseología: la expresión del rechazo del discurso previo en catalán y español
    SANCHO, P.
    J. Fernández González et alii (coords.), Lingüística para el siglo XXI; II; Salamanca; (1999); pp. 1475-1482; Universidad de Salamanca; Capítulo;
  147. Chicanos/as in the United States: Language, Bilingual Education, and Achievement
    GARCIA, EUGENE E.
    José F. Moreno (ed.), The Elusive Quest for Equality: 150 Years of Chicano/Chicana Education; Cambridge, MA; (1999); pp. 141-67; Harvard Educational Review; Capítulo;
  148. Unprotected languages: The silent death of the languages of northern Peruon
    ADELAAR, WILLEM F.H.
    Anita Herzfeld y Yolanda Lastra (eds.), Las causas sociales de la desaparición, y del mantenimiento de las lenguas en las naciones de América; Hermosillo; (1999); pp. 205-222; Unis; Capítulo;
  149. Cultura de paz, bilingüismo e interculturalidad
    GODENZZI, J. C.
    Koiné; I, 2; (1998); pp. Revista electrónica; Artículo;
  150. Una propuesta de clasificación de la interferencia lingüística a partir de dos lenguas en contacto: el catalán y el español
    HERNÁNDEZ GARCÍA, C.
    Hesperia: Anuario de Filología Hispánica; 1; (1998); pp. 61-80; Artículo;
  151. Code-switching as discourse strategy used by the bilingual speaker
    SHARP, M.G.
    Káñina. Revista de Artes y Letras de la Universidad de Costa Rica; 22; (1998); pp. 87-93; Artículo;
  152. Chicano Spanish. The problen of the Underdeveloped code in Bilingual repertoires
    VALDÉS, G. Y GEOFFRION, V. M.
    Modern Language Journal; 82; (1998); pp. 473-501; Artículo;
  153. Buenas noches, bona nit. Restricciones lingüísticas y discursivas al cambio de código en una situación de contacto catalán español
    BLAS ARROYO, J.L.
    Orbis; 40; (1998); pp. 111-134; Artículo;
  154. Memorias del IV Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste
    ACOSTA, F., ESTRADA, A. Z., FIGUEROA, M. Y LÓPEZ CRUZ, G.(COORDS.)
    Hermosillo; (1998); Universidad de Sonora, 3 vols; Libro;
  155. Las comunidades de habla bilingües
    BLAS ARROYO J.L.
    Zaragoza; (1998); Libros Pórtico; Libro;
  156. Terreno peligroso/Danger Zone: Cultural Relations Between Chicanos and Mexicans at the End of the Century
    GÓMEZ-PEÑA, GUILLERMO
    Frank Bonilla, Meléndez, Edwin, Rebecca Morales y María de los Angeles Torres (eds.), Borderless Borders : U.S. Latinos, Latin Americans, and the Paradox of Interdependence, ; Philadelphia, PA; (1998); pp. 131-38; Temple University Press; Capítulo;
  157. Code switching, constraints, and optimal grammars
    BHATT, R.M.
    Lingua; 102; (1997); pp. 223-251; Artículo;
  158. New Mexican Spanish: Demise of the earliest European variety in the United States
    BILLS, G.D.
    American Speech; (1997); pp. 154- 171; Artículo;
  159. El español en Gibraltar. Panorama general
    GARCÍA MARTÍN, J.M.
    Demófilo. Revista de cultura tradicional de Andalucía; 22; (1997); pp. 141-154; Artículo;
  160. Language conflict and language shift: A sociolinguistic framework for linguistic human rights
    HAMEL, R.E.
    International Journal of the Sociology of Language; 127; (1997); pp. 208-242; Artículo;
  161. Bilingüismo y adquisición de la lengua materna: algunos casos particulares
    MORALES, A.
    Revista de Estudios Hispánicos; XXIV; (1997); pp. 255-271; Artículo;
  162. Motivaçoes para a alternancia de codigo no discurso bilingue
    MOURA, I.
    Trabalhos em Linguistica Aplicada; 29; (1997); pp. 51-67; Artículo;
  163. Claves para el bilingüismo
    MUNTEANU, D.
    Revista de Filología Española (RFE); LXXVII; (1997); pp. 329-341; Artículo;
  164. Creolistics and the study of Latin American Spanish
    SCHWEGLER, A.
    Journal of Pidgin and Creole Languages (JPCL); 12; (1997); pp. 319-331; Artículo;
  165. Algunas insuficiencias de la clasificación de la interferencia lingüística
    ESPAÑOL, T.
    A. Briz et alii (coords.), Pragmática y gramática del español hablado. Actas del II Simposio sobre análisis del discurso oral; Valencia; (1996); pp. 299-304; Universidad/Libros Pórtico; Capítulo;
  166. Los semihablantes bilingües: habilidad e interacción comunicativas
    RODRÍGUEZ CADENA Y.
    Santafé de Bogotá; (1996); Instituto Caro y Cuervo; Libro;
  167. Spanish-English Code Switching: Conditions on Movement
    D'INTRONO, FRANCESCO
    Ana Roca Y John B. Jensen (eds.), Spanish in contact: Issues in Bilingualism; Somerville, MA; (1996); pp. 187-202; Cascadilla Press; Capítulo;
  168. Spanish in four continents: studies in language contact and bilingualism
    SILVA-CORVALÁN, CARMEN
    Washington, D.C.; (1995); Georgetown University Press; Libro;
  169. Is there an Indian Spanish?
    LASTRA, YOLANDA
    J. Amastae, G. Goodall, Montalbettiy y M. Phinney (eds.), Contemporary Research in Romance Linguistics; Amsterdam /Philadelphia; (1995); pp. 123-133; John Benjamins; Capítulo;
  170. Varieties of Spanish Spoken
    KANELLOS, NICOLÁS Y RYAN BRYAN
    Hispanic American Almanac; Detroit, MI; (1995); pp. 209-215; Gale Research; Capítulo;
  171. Native Language Loss and Its Implications for Revitalization of Spanish in Chicano Communities
    HERNÁNDEZ-CHÁVEZ, EDUARDO
    Antoinette Sedillo López (ed..), ,Latino Language and Education: Communication and the Dream Deferred; New York, NY; (1995); pp. 24-40; Garland Publishing; Capítulo;
  172. Simplification, transfer and convergence in Chicano Spanish
    GUTIÉRREZ, M. J.
    Bilingual Review (BR) / Revista Bilingüe (RB); 19; (1994); pp. 111 - 121; Artículo;
  173. Consideraciones metodológicas para el estudio de la oralidad de una comunidad nahuatlata de la Sierra Negra de Puebla
    PODESTÁ, R.
    H. Muñoz y R. Podestá (coords.), Contextos étnicos del lenguaje. Aportes en educación y etnodiversidad; Oaxaca; (1994); pp. 203-216; Universidad Autónoma Benito Juárez; Capítulo;
  174. Convergent conceptualizations as predictors of degree of contact in U.S. Spanish
    OTHEGUY, RICARDO Y OFELIA GARCÍA
    Ana Roca y John M, (eds.), Spanish in the United States: Linguistic contact and diversity; Berlin; New York, NY; (1993); pp. 135-154; Mouton de Gruyter; Capítulo;
  175. On the Permeability of Grammars: Evidence from Spanish and English Contact
    SILVA-CORVALÁN, CARMEN
    Giorgio Perissinotto, et alii (eds.), Linguistic perspectives on the romance languages: Selected papers from the 21st Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL XXI), Santa Barbara, California, 21-24 February 1991; Amsterdam; Philadelphia, PA; ( 1993); pp. 19-44; John Benjamins Publishing Company,; Capítulo;
  176. La injerencia lingüística
    BERNAL LABRADA, F.
    Boletín de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (BANLE); 8; (1992); pp. 111 128; Artículo;
  177. El español en tres mundos : retenciones y contactos lingüísticos en América y Africa
    GRANDA, GERMÁN DE
    Valladolid; (1991); Universidad de Valladolid, Secretariado de Publicaciones; Libro;
  178. Spanish Language Attrition in a Contact Situation with English
    SILVA CORVALÁN, CARMEN
    Herbert W. Selige y Robert Vago (eds.), First Language Attrition; Cambridge; (1991); pp. 151–571; Cambridge University Press; Capítulo;
  179. Sociolingüística de la comunicación: Español e inglés en contacto en Estados Unidos
    RAMÍREZ, ARNULFO G.
    Lingüística Española Actual ; 12/2; (1990); pp. 257–274; Artículo;
  180. Current Issues in Studies of Language Contact
    SILVA-CORVALÁN, CARMEN
    Hispania; 73/1; (1990); pp. 162-176; Artículo;
  181. Integrating Qualitative and Quantitative Methods in the Study of Bilingual Code Switching
    ZENTELLA, ANA CELIA
    Annals of the New York Academy of Sciences ; 583/1; (1990); pp. 75-92; Artículo;
  182. Dialectología de los contactos: un ensayo metodológico
    ELIZAINCÍN, A.
    Adults Learning Mathematics; XXVI; (1988); pp. 5 29; Artículo;
  183. Central American varieties, Mexican and Chicano Spanish
    LIPSKI, JOHN
    Jacob Ornstein y Dennis Bixler-Márquez (eds.), Research Issues and Problems in United States Spanish; Brownsville, TX; (1988); pp. 157-169; Pan American University; Capítulo;
  184. 25 Años de habla cubano americana en Miami
    VARELA, B.
    Actas del VII Congreso de la ALFAL. Homenaje a Pedro Henríquez Ureña; Santo Domingo; (1987); pp. 639 645; ALFAL., I; Capítulo;
  185. Una aplicación del análisis factorial en el estudio de las interferencias morfosintácticas
    GÓMEZ MOLINA, J. R.
    Actas del III Congreso Nacional de Lingüística Aplicada; Valencia; (1986); pp. 339 - 352; Capítulo;
  186. Language contact, language loyalty, and language prejudice on the Mexican border
    HIDALGO, MARGARITA
    Language in Society ; 15/2; (1986); pp. 193-220; Artículo;
  187. English-Spanish Contact in the United States and Central America: Sociolinguistic Mirror Images?
    LIPSKI, JOHN M.
    Manfred Görlach y Holm, John A. (eds.), Focus on the Caribbean; Amsterdam; (1986); pp. 191-208; John Benjamins; Capítulo;
  188. Mexicans, Chicanos, Mexican Americans, or Pochos.. ¿Qué somos? The Impact of Language and Nativity on Ethnic Labeling
    ARCE, CARLOS Y AIDA HURTADO
    Aztlán; 17/1; (1986); pp. 103-130; Artículo;
  189. Tendencias del habla de la comunidad hispana de Albany (Nueva York)
    BENÍTEZ, P.
    Lingüística Española Actual (LEA); VII; (1985); pp. 251 - 296; Artículo;
  190. Bilingualism as Code and Bilingualism as Practice
    URCIUOLI, BONNIE
    Anthropological Linguistics ; 27/4; (1985); pp. 363-386; Artículo;
  191. The extent of Spanish/English bilingualism in the United States
    ESTRADA, L. F.
    Aztlán; 15; (1984); pp. 379 - 391; Artículo;
  192. Bases culturales y sociales del contacto de lenguas en la Argentina
    DONNI DE MIRANDE, N. E.
    Res Gesta; 14, 15; (1984); pp. 61-73; Artículo;
  193. Spanish language resources of the United States: Some preliminary findings
    FISHMAN, J., Y MILLÁN, W.
    E. Elías Olivares (coord.), Spanish in the U.S. Setting. Beyond the Southwest; Rosslyn; (1983); pp. 167 -180; Clearing House for Bilingual Education; Capítulo;
  194. Chicano discourse: Socio historic perspectives
    SÁNCHEZ, ROSAURA
    Rowley; (1983); Mass., Newbury House; Libro;
  195. Code-Shifting Patterns in Chicano Spanish
    SILVA-CORVALAN, CARMEN
    Lucía Elías-Olivares (ed.), Spanish in the U.S. Setting: Beyond the Southwes; Rosslyn, VA; (1983); pp. 69-88; National Clearinghouse for Bilingual Education; Capítulo;
  196. Perspectivas de la sociolingüística urbana en México
    ZIMMERMANN, K.
    Antropología Americana; 2; (1982); pp. 105 -117; Artículo;
  197. Langues en contact: Le Yanqui face à l'espagnol
    LINDENFELD, JACQUELINE
    La Linguistique: Revue de la Societé Internationale de Linguistique Fonctionelle; 18/1; (1982); pp. 110-127; Artículo;
  198. Bilingualism and language contact: Spanish, English, and Native American languages
    ORNSTEIN-GALICIA, JACOB, FLORENCE BARKIN Y ELIZABETH A BRANDT
    New York, NY; (1982); Teachers College; Libro;
  199. Language Diversity in Chicano Speech Communities: Implications for Language Teaching
    VALDÉS, GUADALUPE Y LUCÍA ELÍAS-OLIVARES
    Joshua A. Fishman y Gary D. Keller (eds.), Bilingual Education for Hispanic Students in the United States; ,; New York, NY; (1982); pp. 151-166; Teachers College Press; Capítulo;
  200. Algunos aspectos de gramáticas en contacto. El español de Puerto Rico: índices de densidad de estructuras anglicadas
    MORALES DE WALTERS, A.
    Boletín de la Academia Puertorriqueña de la Lengua Española (BAPLE); IX; (1981); pp. 25-40; Artículo;
  201. Pratiques langagieres et bilinguisme des Chicanos de Californie
    LINDENFELD, JACQUELINE
    Etudes de Linguistique Appliquee ; 37; (1981); pp. 118-124; Artículo;
  202. Pragmatic and sociolinguistic bias in semantic change
    KLEIN ANDREU, F.
    Papers from the Fourth International Conference on Historical Linguistics, E. C. Traugott, R. Labrunn y S. Shepherd (eds.); Amsterdam; (1980); pp. 61 - 74; John Benjamins; Capítulo;
  203. Chicano sociolinguistics, a brief introduction
    PEÑALOSA, FERNANDO
    Rowley, MA; (1980); Newbury House Publishers ; Libro;
  204. Sometimes Ill start a sentence in Spanish y TERMINO EN ESPAÑOL: Toward a typology of code switching
    POPLACK, S.
    Working Paper, 4; (1979); Centro de Estudios Puertorriqueños, City University of New York; Libro;
  205. On Defining and Describing United States Varieties of Spanish: Implications of Dialect Contact
    ORNSTEIN, JACOB Y GUADALUPE VALDÉS-FALLI
    Colloquium on Spanish and Luso-Brazilian Linguistics; Washington, DC; (1979); pp. 141-59; Georgetown University Press; Capítulo;
  206. Mexicano/Chicano Sociolinguistic Behavior and Language Policy in the United States
    MACÍAS, REYNALDO FLORES
    (1979); Tesis doctoral; Georgetown University; 1979;
  207. Chicano sociolinguistics: A review and proposal
    AGUIRRE, A.
    Bilingual Review/La Revista Bilingüe ; 5; (1978); pp. 91-98; Artículo;
  208. Conceptual problems in researching Chicano Spanish
    VILLARREAL, HILDEBRANDO Y CARMEN SÁNCHEZ-SADEK
    Anthony G. Lozano (ed.), SWALLOW VII: Proceedings of the Seventh Southwest Areal Language and Linguistics Workshop; Boulder, CO; (1978); pp. 165-173; University of Colorado; Capítulo;
  209. Lenguas en contacto: bilingüismo, diglosia, lenguas en convivencia (con especial dedicación al catalán)
    BADIA I MARGARIT, A. M.
    R. Lapesa (coord.), Lenguaje y comunicación; Madrid; (1977); pp. 103 133; Karpos; Capítulo;
  210. El diccionario del español chicano/The dictionary of Chicano Spanish
    GALVÁN, ROBERTO A.
    Silver Spring, MD; (1977); Institute of Modern Languages; Libro;
  211. Studies in Chicano Spanish
    REYES, ROGELIO
    (1976); Tesis doctoral; Harvard University; 1976;
  212. Chicano Spanish: Some Sociolinguistic Considerations
    LAWTON, DAVID
    The Bilingual Review/La Revista Bilingüe ; 2/1-2; (1975); pp. 22-33; Artículo;
  213. Socio-cultural Aspects of the Chicano Dialect
    RAMÍREZ, KAREN G.
    Garland D. Bills (ed.), Southwest areal linguistics; San Diego, CA; (1974); pp. , edited by , 79-82, :, 1974; Institute for Cultural Pluralism, San Diego State University; Capítulo;
  214. Bilingualism, language contact and immigrant languages in the United States: A Research Report 1956-1970
    HAUGEN, EINA
    Thomas Sebeok (ed.), Current Trends in Linguistics; 4/10; (1973); pp. 505-591; Artículo;
  215. Chicano, vocablo controvertido
    GALVÁN, ROBERTO A.
    Thesaurus ; 28; (1973); pp. 111-117; Artículo;
  216. Chicano dictionary: Means of communication in the Chicano Community
    HERNÁNDEZ, JOSÉ
    , San José, CA; (1970); José Hernández; Libro;
  217. Intrafamilial Dialect Contact
    POTOWSKI, KIM
    Manuel Díaz-Campos (ed.), Handbook of Hispanic Sociolinguistics; Malden, MA; (); pp. 2011; John Wiley & Son; Capítulo;