volver

2.02.01.06. Actos de habla indirectos

Se han encontrado 26 referencias relacionadas con este descriptor.


  1. Actos de habla indirectos y su interpretación en el marco prosódico y gestual en interacciones en español de aprendices rusos
    SARYMSAKOVA, ALBINA
    Phonica; 18; (2022); pp. 24-45; Artículo;
  2. Ni as the introductory particle for expressions of negation in three dialectal variants of Spanish
    LAGE, ANAIS HOLGADO
    Yearbook of Phraseology, ; 12/1; (2021); pp. 147-166; Artículo;
  3. Los pedidos
    PLACENCIA, MARÍA ELENA
    María Elena Placencia y  Xose A. Padilla (coordinadores), Guía práctica de pragmática del español; Londres; (2020); pp. 07--17; Routledge; Capítulo;
  4. Los rechazos
    FÉLIX-BRASDEFER, J. CÉSAR
    María Elena Placencia y  Xose A. Padilla (coordinadores), Guía práctica de pragmática del español; Londres; (2020); pp. 18-28; Routledge; Capítulo;
  5. Los cumplidos
    MAÍZ-ARÉVALO, CARMEN
    María Elena Placencia y  Xose A. Padilla (coordinadores), Guía práctica de pragmática del español; Londres; (2020); pp. 29-39; Routledge; Capítulo;
  6. Los consejos en los foros digitales
    EISENCHLAS, SUSANA A.
    María Elena Placencia y  Xose A. Padilla (coordinadores), Guía práctica de pragmática del español; Londres; (2020); pp. 40-48; Routledge; Capítulo;
  7. No es para tanto... Enseñanza explícita de pragmática en los cumplidos del español de España
    HERNÁNDEZ ALCAIDE, CARMEN  Y MARTA VACAS MATOS
    E-Aesla; 5; (2019); pp. 229-238; Artículo;
  8. Desajustes entre el significado y la forma en preguntas encubiertas. El análisis sintáctico desde el significado
    GUTIÉRREZ RODRÍGUEZ, MARÍA EDITA Y PILAR PÉREZ OCÓN
    Philologica Canariensia; 25; (2019); pp. 66-85; Artículo;
  9. El análisis del forzamiento de los cumplidos
    LOPERA MEDINA, SERGIO ALONSO
    Forma y Función; 30/1; (2017); pp. 77-94; Artículo;
  10. Pragmalinguistic and Sociopragmatic Variation: Refusing among Spanish Heritage speakers
    ELIAS, VANESSA .
    IULC Working Papers ; 15/1; (2015); pp. 1-32; Artículo;
  11. Las máximas conversacionales desde un enfoque cognitivo. Algunos casos del discurso indirecto en castellano
    TRENC, A.
    Verba hispanica. Anuario del Departamento de la Lengua y Literatura Españolas de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Ljubljana; 22; (2014); pp. 71-90; Artículo;
  12. So Shön finde ich den gar nicht. La cortesía verbal en los cumplidos y en las respuestas a los cumplidos en español y en alemán
    SIEBOLD, K.
    Antonio Briz et alii (eds.), Cortesía y conversación: de lo escrito a lo oral; Valencia/Estocolmo; (2008); pp. 318 -342; Universidad de Valencia/EDICE; Capítulo;
  13. Indirectness and politeness in Mexican requests
    FÉLIX-BRASDEFERE, C. J.
    D. Eddington (ed.), Selected Proceedings of the 7th Hispanic Linguistics Symposium; Somerville,; (2005); pp. 66-78; MA, Cascadilla Press; Capítulo;
  14. Hacia una metodología de la función desambiguadora de la entonación en los actos de habla indirectos
    LUCAS FORTEA, R. Mª.,
    Interlingüística; 15 / 2; (2004); pp. 815 - 824; Artículo;
  15. A contrastive study of conventional indirectness in Spanish: evidence from Peninsular and Uruguayan Spanish
    MÁRQUEZ-REITER, R.
    Pragmatics; 12; (2002); pp. 135-151; Artículo;
  16. A hierarchy of requests in California Spanish: are indirectness and mitigation polite?
    ARELLANO, S.
    A. Roca (coord.) Research on Spanish in the United States. Linguistic Issues and Challenges; Somerville; (2000); pp. 319–32; MA, Cascadilla Press; Capítulo;
  17. El habla directa vs. indirecta y la organización del discurso
    HOUWEN, FLEUR VAN DER
    Foro Hispánico. Revista hispánica de Flandes y Holanda; 17; (2000); pp. 27-40; Artículo;
  18. Comunicación indirecta y discurso político: comentario de dos casos concretos
    FERNÁNDEZ GARCÍA, F.
    J. Fernández González, et alii (coords.), Lingüística para el siglo XXI; I; Salamanca; (1999); pp. 597-603; Universidad de Salamanca; Capítulo;
  19. Actitudes básicas subyacentes en el uso del lenguaje indirecto
    REYES DÍAZ, M.ª J.
    Revista de Filología; 16; (1998); pp. 329-335; Artículo;
  20. Indirectives in speech acts from a diachronic perspectives: Some evolutionary aspects of Rhetorical questions in Spanish dialogue
    HAVERKATE, H.
    J. Gvozdanovic (coord.), Language change and functional explanation; Berlín; (1997); pp. 219-246; Mouton de Gruyter; Capítulo;
  21. Modal patterns of direct and indirect discourse in Peninsular Spanish: An analysis within the framework of speech act tipology
    HAVERKATE, H.
    T.A. Janssen y W. Wuff (coords.), Reported speech: Forms and functions of the verb; Amsterdam; (1996); pp. 97-119; Benjammin; Capítulo;
  22. ¿Por qué no coges el teléfono? Acerca de los actos de habla indirectos
    MULDER, G.
    Diálogos hispánicos; 12; (1993); Artículo;
  23. Los refranes como actos de habla no directos
    COLOMBÍ, M.ª C.
    Actas del X Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas; Barcelona; (1992); pp. 1117 1125; Universidad, IV; Capítulo;
  24. El sentido indirecto de los actos de habla: algunos de sus indicadores en la entrevista radial
    MURGA, M.ª
    Boletín del Instituto de Investigaciones Lingüísticas y Literarias Hispanoamericanas; 8; (1989); pp. 147 158; Artículo;
  25. Significado indirecto y cortesía en el español de México
    MARTÍNEZ DE GRAUE, S.
    Actas del II Congreso Internacional sobre el español de América; México; (1986); pp. 150- 153; UNAM; Capítulo;
  26. Los actos verbales indirectos: el parámetro de la referencia no específica
    HAVERKATE, H.
    Lingüística Española Actual (LEA); V; (1983); pp. 15 28; Artículo;